http://www.bulac.fr/node/2882

Atelier de contribution à la collecte collaborative internationale de contenus web « War in Ukraine »

Le Consortium international pour la préservation de l'Internet IIPC a lancé une nouvelle campagne de collecte collaborative internationale de contenus web « War in Ukraine », ouverte jusqu'au 12 mars 2023. La BULAC organise un atelier de contribution à cette collecte, le jeudi 9 mars de 10h à 11h30, ouvert à toute personne souhaitant apporter ses connaissances sur le sujet.

Durée 1H30
Public

Les participants sont invités à sélectionner des contenus web et ainsi contribuer à la constitution d'une collection internationale d'archives web de référence.

 

 

La politique documentaire établie pour cette collecte est la suivante (en anglais) :

 

This collaborative collection aims to collect web content related to this event in order to map the impact of this conflict on digital history and culture.

This collection will be build through the following themes:

  • General information about the military confrontations
  • Consequences of the war on the civilian population
  • Refugee crisis and international relief efforts
  • Political consequences
  • International relations
  • Diaspora communities - Ukrainian people around the world
  • Human rights organisations
  • Foreign embassies and diplomatic relations
  • Sanctions imposed against Russia by foreign powers
  • Consequences on energy and agri-food trade

Les contenus à sélectionner peuvent être des sites web, des parties de sites, des blogs, des forums, des articles ou des dossiers de presse, des sites d'institutions ou universitaires, des comptes ou des mots-dièses (hashtags) de réseaux sociaux (privilégier Twitter, éviter Facebook, Instagram difficiles à collecter), etc.

La condition est que tous ces contenus soient accessibles librement sur le web. Dans la mesure où l'objectif est de construire une collection internationale sur la guerre en Ukraine afin de cartographier l'impact du conflit sur l'histoire et la culture numérique mondiale, les sélections peuvent être dans toutes les langues et couvrir toutes les zones géographiques.

Pour contribuer, les participants sont invités à utiliser le formulaire public (on ne peut ajouter qu'une ressource à la fois) qui permettra d'intégrer les sélections à la prochaine collecte dont la date limite de sélection est le 12 mars 2023.

« Trois campagnes de collecte ont déjà été menées en juillet, septembre et octobre 2022. Une partie des sélections issues des collectes sont d'ores et déjà accessibles au public sur la page dédiée à la collection. »

Nos intervenants

Iryna Sobchenko
Iryna Sobchenko - Chargée de collections pour les domaines ukrainien et biélorusse de la BULAC.

Chargée de collections pour les domaines ukrainien et biélorusse à la BULAC de 2021 à 2023.

Née à Kyiv, Ukraine. En 2007, après avoir obtenu son master en lettres à l'Université linguistique de Kyiv, Iryna Sobchenko rejoint le département de la littérature comparée de son alma mater en tant que chargée de cours. En parallèle de son parcours académique, elle traduit des textes de fiction et de poésie du français et de l'italien, ainsi que des essais de philosophie et de critique littéraire. Ses traductions des œuvres d'Agota Kristof, de Noëlle Revaz ou de Pietro Aretino ont paru dans la revue Prostory, et Le noir est une couleur de Grisélidis Réal en ukrainien, chez l'éditeur Books XXI. En 2013, elle part pour Genève afin de travailler sur son projet de recherche consacré à la littérature suisse, intégré plus tard dans sa thèse en cours sur l'écriture minimaliste.

 

Florence Chapuis
Florence Chapuis

Florence Chapuis est conservateur en chef des bibliothèques et agrégée de lettres modernes. Elle est responsable de l'équipe Europe balkanique, centrale et orientale et chargée de collections pour les domaines finnois et estonien, à la BULAC depuis 2021, et a été responsable de la Bibliothèque nordique (2011-2020). Elle est membre du Comité français du Fonds Descartes, qui vise à encourager les traductions d'essais et d'ouvrages scientifiques du suédois au français. Elle a mené plusieurs actions en faveur de la traduction (lectures, rencontres, partenariat avec la maison d'édition Au Nord les étoiles, spécialisée dans les classiques de la littérature jeunesse nordique).

Responsable adjointe du pôle Développement des collections et chef de l'équipe EBCO (2021-2022)

Responsable du pôle Développement des collections (2022-)