Publié : 01/06/2022, mis à jour: 28/10/2023 à 14:49
http://www.bulac.fr/node/2558

CHI-KNOW-PO Corpus – Poésie et économie des savoirs dans la Chine médiévale

Le projet de constitution et de publication d’une collection de textes chinois médiévaux (IIIe-Xe siècles) CHI-KNOW-PO CORPUS s’inscrit à l’articulation de la recherche et de la valorisation patrimoniale.

Erya illustré

郭璞 撰, 曾燠 敘, 影宋鈔繪圖爾雅 = 爾雅音圖 | Guo Pu zhuan, Zeng Yu xu, Ying Song chao hui tu Er ya = Er ya yin tu. [s.l.], ;Yi xue xuan cang ban, Jiaqing liu nian ying Song hui tu ben chong mo kan (1801). Collections de la BULAC, BIULO CHI.1938(3).

Le projet

Logo du projet CHI-KNOW-PO

Logo du projet CHI-KNOW-PO (Marie Bizais)

Le projet CHI-KNOW-PO vise à numériser un corpus d’anthologies poétiques, de commentaires, de dictionnaires et d’encyclopédies de la période médiévale chinoise (ca. 200-1000) et à les traiter par reconnaissance optique des caractères. Il s’agit de constituer un ensemble de données textuelles pour l’étude du rôle de la poésie dans l’économie des savoirs. Celui-ci fait actuellement défaut en format numérique ouvert.

Le projet permet la valorisation de fonds chinois anciens conservés en France.

Il implique également une démarche d’innovation en entraînant une intelligence artificielle sur un corpus de mises en pages anciennes (organisation verticale d’un texte et de sa glose) afin de fournir des modèles ouverts pour l’apprentissage machine. Ces derniers permettront de faciliter l’acquisition de nouveaux corpus d’imprimés chinois anciens par différents moteurs d’OCR/HTR.

Une partie du corpus sera annotée et publiée sur le site du projet CHI-KNOW-PO (en cours de construction) sous forme d’édition enrichie en regard des pages numérisées. Le reste du corpus en plein texte sera mis en ligne, en regard des images correspondantes, dans un but d’enrichissement collaboratif qui se poursuivra au-delà du projet (selon un modèle inspiré par http://bonhum.huma-num.fr/).

L’ensemble du corpus, images et plein texte, sera mis à disposition sous licence ouverte pour des réutilisations libres. Le projet inclut le développement d’un connecteur de NumaHOP vers Nakala. Le projet se conclura par un cycle de conférences réflexives sur les enjeux patrimoniaux et philologiques des humanités numériques.

Les partenaires

Le projet associe les collections et les équipes de la bibliothèque de l'Institut des hautes études chinoises (Collège de France), de l'Institut d'études avancées, des bibliothèques des départements de la Faculté des langues et du Groupe d'études orientales, slaves et néo-helléniques de l'université de Strasbourg, ainsi que la Bibliothèque nationale et universitaire de Strasbourg.

Erya illustré

郭璞 撰, 曾燠 敘, 影宋鈔繪圖爾雅 = 爾雅音圖 | Guo Pu zhuan, Zeng Yu xu, Ying Song chao hui tu Er ya = Er ya yin tu. [s.l.], Yi xue xuan cang ban, Jiaqing liu nian ying Song hui tu ben chong mo kan (1801). Collections de la BULAC, BIULO CHI.1938(3).

Erya illustré

郭璞 撰, 曾燠 敘, 影宋鈔繪圖爾雅 = 爾雅音圖 | Guo Pu zhuan, Zeng Yu xu, Ying Song chao hui tu Er ya = Er ya yin tu. [s.l.], Yi xue xuan cang ban, Jiaqing liu nian ying Song hui tu ben chong mo kan (1801). Collections de la BULAC, BIULO CHI.1938(3).

Logos de la BULAC et de CollEX-Persée
La BULAC est lauréate de l'appel à projets 21_22 du GIS CollEx-Persée

Pour ce troisième appel à projets, CollEx-Persée souhaitait encourager l’innovation, favoriser l’exploitation scientifique de corpus hybrides en associant personnels de la documentation et chercheurs et permettre la montée en compétences dans leur traitement. Deux projets portés par la BULAC ont été sélectionnés...

Le sultan [du Maroc] regagne son palais à cheval après la cérémonie à la mosquée.

Le projet TariMa (Tārīẖ al-Maghrib - Écrire l’histoire au Maghreb à l’époque moderne et contemporaine) repose sur la valorisation scientifique et le traitement numérique des collections de manuscrits et d’imprimés maghrébins présents dans les bibliothèques françaises, en particulier...

Portrait de Martina Massullo

Le patrimoine architectural en pays d’Islam dans le fonds iconographique Henry Viollet


De septembre 2021 à août 2022, la BULAC accueille en résidence Martina Massullo, chercheuse post-doctorante invitée (CeRMI – UMR 8041) dans le cadre du projet EpiPOM – Épigraphie du Proche-Orient médiéval...

Dans l’objectif d’Henry Viollet. Les monuments islamiques à travers un fonds d’archives inexploré (1904-1913) - exposition
20 juin 2022 > 30 juillet 2022

Henry Viollet (1880-1955) a été une figure pionnière des études sur le patrimoine bâti islamique. Découvrez une partie de la riche documentation qu'il a rassemblée au cours de ses missions au Moyen-Orient (1904-1913) : photographies, carnets de voyages, notes...

Dans l'objectif d'Henry Viollet. Les monuments islamiques à travers un fonds d’archives inexploré (1904-1913) - journée d'étude
23 juin 2022 > 24 juin 2022

En parallèle de l'exposition présentée du 20 juin au 30 juillet, cette journée d'étude internationale rassemblera des spécialistes de l’archéologie et de l’histoire de l’art islamiques.

Le Roi Singe

Avec plus 70 000 volumes (43 000 titres) et 900 titres de presse et de revues scientifiques, la BULAC conserve l’un des plus riches fonds sur la Chine moderne et contemporaine de France. Le fonds pré-moderne comprend un...

Le Roi Singe

Avec plus 70 000 volumes (43 000 titres) et 900 titres de presse et de revues scientifiques, la BULAC conserve l’un des plus riches fonds sur la Chine moderne et contemporaine de France. Le fonds pré-moderne comprend un...

Soline Lau-Suchet
Responsable adjointe du pôle Développement des collections et chef de l'équipe Asie. Chargée de collections pour le domaine taïwanais et le fonds chinois ancien.
soline.lau-suchet@bulac.fr
Marie Bizais-Lillig
Maîtresse de conférences en études chinoises à l'université de Strasbourg
bizais@unistra.fr