Publié : 26/03/2021, mis à jour: 03/07/2023 à 11:23
http://www.bulac.fr/node/1368

Domaine hongrois

Le domaine hongrois, bien que modeste en nombre de volumes, est un fonds précieux de par son originalité. Le hongrois est parlé par 12,5 millions de locuteurs présents en Hongrie, Roumanie, Slovaquie, Serbie, Ukraine, Croatie et Slovénie.

Détail de l'ouvrage Le Chevalier à la peau de tigre de Chota Roustaveli

Illustration du peintre hongrois Mihály Zichy. შოთა რუსთაველისა, გამოცემული გ. დ. ქართველიშვილის მიერ, ვეფხის ტყაოსანი | Šot̕a Rust̕avelisa, Gamoc̕emuli G. D. K̕art̕velišvilis mier, Vep̕xis tqaosani [Le Chevalier à la peau de tigre]. Tpʻilisi, (I. Martirosianc̕is st.), 1888. Collections de la BULAC, BULAC RES MON Fol 917.

Ce domaine compte plus de 8 500 ouvrages et 70 revues. Ces collections issues de la Bibliothèque interuniversitaire des langues orientales (BIULO) sont complétées par un fonds de 500 ouvrages provenant de la bibliothèque du Centre d’études slaves (CES).

La constitution du domaine hongrois a débuté en 1931, avec l'instauration de l’enseignement de cette langue, dispensé par Aurélien Sauvageot (1897-1988), à l’École des langues orientales. Le don du musicologue Jean Gergely ainsi que des envois effectués par l'État hongrois, jusque dans les années 1990, ont énormément contribué à l’enrichissement de ce domaine.

Ce fonds, largement tourné vers la littérature, l’histoire et la linguistique, est également riche d'ouvrages de musicologie et sur la musique hongroise, notamment grâce au don de Jean Gergely. Les sciences sociales sont les autres disciplines représentées dans ces collections dont 75 % des ouvrages sont en langue originale.

  • Les collections en magasins : 7 800 volumes communicables, dont les revues de plus de 10 ans.
  • Dans les collections de la Réserve sont réunis les ouvrages rares et précieux, consultables sous certaines conditions. Par exemple : Gyarmathi, Sámuel. Affinitas linguae hungaricae cum linguis fennicae originis grammatice demonstrata, necnon vocabularia dialectorum tataricarum et slavicarum cum hungarica comparata. Gottingae : typis J. C. Dieterich, 1799.
  • Des revues en ligne et des bases de données : Acta Linguistica Hungarica ; The Hungarian Quarterly, Central and Eastern European Online Library.
Les déportations staliniennes, une mémoire européenne

Cette sélection d'ouvrages rassemble des témoignages, des romans et des travaux historiques sur les répressions staliniennes. Ils rendent compte de l'ampleur des bouleversements individuels et collectifs qui continuent de marquer le continent européen.

Déportés pour l’éternité : survivre à l’exil stalinien
14 novembre 2024 – 18:30 > 20:00

Rencontre avec Alain Blum et Emilia Koustova, auteurs de l'ouvrage Déportés pour l’éternité - Survivre à l’exil stalinien, 1939-1991, et Eric Le Bourhis, historien et maître de conférences à l'Inalco.

L'Europe en large

L'année 2024 marque le vingtième anniversaire de l'élargissement de l'Union européenne aux pays d'Europe médiane (2004-2007). Deux décennies qui ont contribué à refaçonner les frontières et les imaginaires européens. Cette sélection d'ouvrages propose des études de sciences sociales et politiques...

Magyars and political discourses in the new millennium

Le domaine hongrois, bien que modeste en nombre de volumes, est un fonds précieux de par son originalité. Le hongrois est parlé par 12,5 millions de locuteurs présents en Hongrie, Roumanie, Slovaquie, Serbie, Ukraine, Croatie et Slovénie.

Visite officielle d'une délégation du ministère hongrois des Affaires étrangères
7 février 2022 – 10:30 > 12:30

Le lundi 7 février 2022, la BULAC accueillait une délégation officielle du ministère hongrois des Affaires étrangères.

Détail de l'ouvrage Le Chevalier à la peau de tigre de Chota Roustaveli

Le domaine hongrois, bien que modeste en nombre de volumes, est un fonds précieux de par son originalité. Le hongrois est parlé par 12,5 millions de locuteurs présents en Hongrie, Roumanie, Slovaquie, Serbie, Ukraine, Croatie et Slovénie.