Publié : 26/03/2021, mis à jour: 29/04/2022 à 10:15
http://www.bulac.fr/node/1607

Domaine persan

Le domaine persan s’étend sur un espace situé entre le Moyen-Orient et l'Asie centrale et couvre l'Iran, l'Afghanistan, le Tadjikistan, ainsi que le Kurdistan, l’Azerbaïdjan du Sud et le Baloutchistan. Il concerne quatre langues : le persan, le kurde, le pashto et le tadjik appartenant toutes au groupe des langues indo-iraniennes.

Détail du recueil de poèmes Divan-i Hafiz [fin du XVIe siècle].

Détail du recueil de poèmes Divan-i Hafiz [fin du XVIe siècle].

Il compte 43 000 ouvrages et 487 revues issus de la réunion de deux fonds provenant de la Bibliothèque interuniversitaire des langues orientales (BIULO) et de la Bibliothèque James Darmesteter de l'Institut d'études iraniennes (IEI) de l'université Sorbonne Nouvelle, qui jusqu'à son intégration dans la BULAC était gérée par l'UMR Mondes iranien et indien.

La bibliothèque de l'École se dote de manuels de langues, de traductions de textes classiques ainsi que de récits de voyages dès la création de la chaire de persan en 1796 à l’École des langues orientales. Le fonds croît sous l’impulsion des grands iranisants alors titulaires de la chaire persane comme Louis-Mathieu Langlès (1763-1824), Antoine-Léonard de Chézy (1775-1832) ou Charles Henri Auguste Schefer (1830-1898), avant de connaître un véritable essor après la Seconde Guerre mondiale.

Créée en 1947 et destinée à un public de chercheurs, la Bibliothèque James Darmesteter de l'Institut d'études iraniennes possède des collections plus particulièrement orientées vers les langues anciennes, la littérature classique et l’histoire ancienne, moderne et contemporaine. Ces ouvrages, dont la moitié sont en langue persane, concernent le monde persanophone au sens large : Iran, Afghanistan et Tadjikistan.

Ce fonds est d'une grande richesse pour ce qui concerne entre autres les langues anciennes, et sans équivalent en France dans sa diversité.

  • Les collections en magasins : 37 000 volumes communicables, dont les revues de plus de 10 ans.
  • Dans les collections de la Réserve sont réunis les ouvrages rares et précieux, consultables sous certaines conditions. Par exemple : Berezin, I. Recherches sur les dialectes persans. Cazan : Imprimerie de l’Université, 1853.
  • Des revues en ligne et des bases de données. Par exemple : Iranian Studies ; Encyclopedy of Islam, Middle East and Islamic Studies Ebooks.
Dans l'objectif d'Henry Viollet. Les monuments islamiques à travers un fonds d’archives inexploré (1904-1913)
23 juin 2022 > 24 juin 2022

En parallèle de l'exposition présentée du 20 juin au 30 juillet, cette journée d'étude internationale rassemblera des spécialistes de l’archéologie et de l’histoire de l’art islamiques.

Dans l’objectif d’Henry Viollet. Les monuments islamiques à travers un fonds d’archives inexploré (1904-1913)
20 juin 2022 > 30 juillet 2022

Henry Viollet (1880-1955) a été une figure pionnière des études sur le patrimoine bâti islamique. Découvrez une partie de la riche documentation qu'il a rassemblée au cours de ses missions au Moyen-Orient (1904-1913) : photographies, carnets de voyages, notes...

Reliure laquée à motifs de boutons de roses et de papillons

La bibliothèque James-Darmesteter de l'ancien Institut d'études iraniennes a été déposée à la BULAC par le CNRS et l'université Sorbonne-Nouvelle. C'est un ensemble essentiel pour les études persanes en France. Son histoire est étroitement liée avec le développement de...

Joyeux Nowruz

En persan, Nowruz signifie littéralement « le Jour Nouveau ». Cette fête vieille de trois millénaires célèbre le renouveau du printemps et la fécondité éternelle de la terre. Le Nowruz a lieu cette année le 20 mars.

Gilbert Lazard, un siècle d’études iraniennes
19 octobre 2020 > 27 novembre 2020

À l’occasion du centenaire de la naissance de Gilbert Lazard (1920-2018), l’exposition propose de suivre la trajectoire de cette figure majeure des études iraniennes en France, linguiste mais aussi traducteur de poésie classique et de prose contemporaine. L’exposition présente un...

Autour des manuscrits en caractères arabes
6 novembre 2017 > 6 décembre 2017

Cette exposition présente des manuscrits arabes, turcs et persans et des recueils de sagesse et de proverbes, sélectionnés par la BULAC et la section arabe de l'Institut de recherche en histoire des textes (IRHT).

Marine Defosse
Responsable adjointe du pôle Développement des collections, chef de l'équipe AMOMAC et chargée de collections pour le domaine Afrique
marine.defosse@bulac.fr