http://www.bulac.fr/media/12780

Iryna Sobchenko

Née à Kyiv, Ukraine. En 2007, après avoir obtenu son master en lettres à l'Université linguistique de Kyiv, Iryna Sobchenko rejoint le département de la littérature comparée de son alma mater en tant que chargée de cours. En dehors de son parcours académique, elle traduit des textes de fiction de poésie du français et de l'italien, ainsi que des textes de philosophie et de critique littéraire. Ses traductions des œuvres d'Agota Kristof, de Noëlle Revaz ou de Pietro Aretino ont paru dans la revue Prostory, et Le noir est une couleur de Grisélidis Réal en ukrainien, chez l'éditeur Books XXI. En 2013 elle part pour Genève afin de travailler sur son projet de recherche consacré à la littérature suisse, intégré plus tard dans sa thèse en cours sur l'écriture minimaliste. À partir de septembre 2021, Iryna Sobchenko est chargée de collections pour les domaines ukrainien et biélorusse à la BULAC. 

Iryna Sobchenko - Chargée de collections pour les domaines ukrainien et biélorusse de la BULAC.
Type de fichier
jpg
Publié
05 septembre 2022
AfficherTélécharger