Traduire et éditer des auteurs de l'espace post-yougoslave
Publié : 27 octobre 2021

Traduire et éditer des auteurs de l'espace post-yougoslave

Découvrez une sélection de traductions de textes littéraires provenant de l'espace post-yougoslave, édités par les maisons d'édition indépendantes L’Ollave, L’Espace d’un instant, Prozor et Les Éditions franco-slovènes.

Les mots de Taïwan
Publié : 01 septembre 2022

Histoire et actualité du domaine Taïwan

Créé à l’ouverture de la BULAC, le domaine Taïwan accompagne l'émergence des études taïwanaises et propose l’une des plus riches collections françaises sur la littérature, l’histoire et la société de Taïwan. Les collections rassemblent 4 200 titres et couvrent...

Disparition de l'historien Omar Carlier
Publié : 25 octobre 2021

Disparition de l'historien Omar Carlier

L'historien de l'Algérie Omar Carlier s'est éteint le 22 octobre 2021. Sa carrière fut partagée entre l'Algérie et la France où il ouvrit la voie à de nombreux chercheurs s'intéressant au Maghreb.

La France en Europe centrale et orientale dans l’entre-deux-guerres : jeux d’influence et enjeux de médiation
Publié : 04 février 2024

La BULAC en baladodiffusion - La France en Europe centrale et orientale dans l’entre-deux-guerres

Deux ouvrages parus récemment explorent la mise en place d’un réseau d’instituts visant à diffuser la culture et la langue française dans une Europe post-impériale, en voie de recomposition sur des bases nationales, où la France entendait jouer un rôle...

Les mots de Taïwan
Publié : 28 mars 2024

Les mots de Taïwan

Pour accompagner le colloque « Les mots de Taïwan : émergences, médiations, interprétations », qui se déroule les 28 et 29 mars au sein du Pôle des langues et civilisations, la BULAC propose une sélection bibliographique en lien...