Kasbas berbères de l'Atlas et des oasis
Publié : 26 mars 2021

Domaine berbère

Le domaine berbère s’étend sur un vaste territoire, englobant 45 millions de locuteurs, de l’Afrique du Nord jusqu’au Sahara-Sahel et couvre surtout le Maroc, l’Algérie, le Niger, le Mali et le Burkina Faso. C’est un ensemble d’une diversité infinie sur...

Art et littérature du Tibet
Publié : 26 mars 2021

Domaine tibétain

Les collections du domaine tibétain (Asie) constituent un ensemble d’une grande valeur documentaire pour la connaissance des aires de culture tibétaine. En effet, bien que dépourvu d’ouvrages très anciens (la majorité des ouvrages datant de la deuxième moitié du XXe siècle)...

Kasbas berbères de l'Atlas et des oasis
Publié : 26 mars 2021

Domaine Afrique

Le domaine Afrique de la BULAC rassemble des documents rares, tant en langues africaines qu'en français ou en anglais. De grands africanistes, tels Maurice Delafosse (1870-1926) et Henri Labouret (1878-1945), donnent la première impulsion aux collections, avant leur véritable expansion...

Échange de coupes de sake entre les mariés
Publié : 26 mars 2021

Le don Robert Bergère

Le don Robert Bergère, reçu par la BULAC en février 2011, représente un ensemble de livres japonais, tous publiés à l’époque d’Edo (1600-1868).

Cynops (imori)
Publié : 05 mai 2021

Domaine japonais

La BULAC conserve le fonds japonais le plus ancien et le plus important de France, après celui de la Bibliothèque nationale de France. L’essentiel des collections du domaine japonais provient du fonds de la Bibliothèque interuniversitaire des langues orientales (BIULO)...

Jean-Charles Coulon. Grégoire Maisonneuve.
Publié : 21 janvier 2022

Un chercheur « embarqué » dans les coulisses de la BULAC

Les travaux de recherche de Jean-Charles Coulon portent sur la littérature magique de langue arabe du Moyen Âge, un domaine sur lequel travaillent peu de chercheurs en France. En 2011, l'ouverture des portes de la BULAC arrive à point...

Le sultan [du Maroc] regagne son palais à cheval après la cérémonie à la mosquée.
Publié : 01 juin 2022

TariMa – Tarih al-Maghrib. Écrire l’histoire au Maghreb à l’époque moderne et contemporaine

Le projet TariMa (Tārīẖ al-Maghrib - Écrire l’histoire au Maghreb à l’époque moderne et contemporaine) repose sur la valorisation scientifique et le traitement numérique des collections de manuscrits et d’imprimés maghrébins présents dans les bibliothèques françaises, en particulier à la...

La philologie numérique des textes arabes
Publié : 24 octobre 2021

Partenariat autour de la philologie numérique des textes arabes

D’octobre 2020 à août 2021, la BULAC a accueilli Noëmie Lucas, post-doctorante auprès du GIS MOMM, pour organiser et animer une série de hackathons et de colloques autour des enjeux de philologie numérique des textes en écriture arabe, et plus particulièrement...