Vo-Vf, le podcast de la journaliste Marielle Vitureau, journaliste, spécialisée dans la culture lituanienne
Publié : 03 octobre 2021

Vo-Vf, le podcast de la journaliste Marielle Vitureau, journaliste, spécialisée dans la culture lituanienne

La BULAC vous invite à écouter le podcast VO-VF animé par la journaliste Marielle Vitureau et consacré à la littérature lituanienne. Bonne écoute !

La BULAC accueille le IVe congrès de l'Association pour les études nordiques
Publié : 23 octobre 2021

La BULAC accueille le IVe congrès de l'Association pour les études nordiques

Le IVe congrès de l’Association pour les études nordiques (APEN) sera organisé à Paris les 18, 19 et 20 novembre 2021 par l’Inalco en partenariat avec Sorbonne Université, l’EHESS, la Bibliothèque Sainte-Geneviève et son département de...

La BULAC en baladodiffusion : Festival Vo-Vf 2021
Publié : 27 novembre 2021

La BULAC en baladodiffusion : Festival Vo-Vf 2021

Le 2 octobre dernier, la BULAC célébrait en grand format l'édition 2021 du Festival Vo-Vf, traduire le monde, à travers deux rencontres sur les langues et littératures des pays baltes. (Ré)écoutez la conférence de Jean-Pierre Minaudier, Les pays baltes : trois...

Capture carte animée 2022
Publié : 02 janvier 2022

Les nouveaux portraits à lire, à voir et écouter en janvier, février et mars 2022

Ils ont toutes et tous partie liée avec la BULAC, en livrent leur vision et révèlent les liens étroits pouvant se tisser entre la bibliothèque et ses interlocuteurs. Qu'ils soient étudiants, post-doctorants, enseignants-chercheurs, prestataires, professionnels ou lecteurs curieux d'esprit, ils...

« Une bibliothèque inspirante, hautement spécialisée »
Publié : 10 janvier 2022

« Une bibliothèque inspirante, hautement spécialisée »

Découvrez La BULAC vue par Anne Madelain, maître de conférences au département Europe et chercheuse au Centre de recherche Europe-Eurasie (CREE) à l'Inalco.

Une bibliothèque unique pour prendre la mesure du grand récit en Pays tchèques​
Publié : 15 janvier 2022

Une bibliothèque unique pour prendre la mesure du grand récit en Pays tchèques​

Étienne Boisserie est professeur d’histoire de l’Europe centrale, co-directeur du Centre de recherches Europe-Eurasie (CREE) à l’Inalco. Rencontre avec un aficionado de la Slovaquie...

Le 02 février 2022

Responsable-adjoint du pôle Développement des collections / chef de l'équipe Europe balkanique, centrale et orientale

Poste de conservateur des bibliothèques, réservé aux fonctionnaires dans le cadre du mouvement du 2e semestre 2022.

Rencontre avec Andreï Kourkov. Discussion autour du Jardinier d’Otchakov
25 janvier 2012 – 17:30 > 19:30

Rencontre avec Andreï Kourkov. Discussion autour du Jardinier d’Otchakov

Andreï Kourkov est de passage à Paris à l'occasion de la parution de son nouveau roman le Jardinier d'Otchakov aux éditions Lian Levi. C'est Christine Mestre, directrice du prix Russophonie et des Journées du livre russe, qui s'entretiendra avec celui qui est...

Festival Vo-Vf 2022 - Les événements en partenariat avec la BULAC
30 septembre 2022 > 2 octobre 2022

Festival Vo-Vf 2022 - Les événements en partenariat avec la BULAC

Dans le cadre de son partenariat avec le Festival Vo-Vf, qui fête cette année son 10e anniversaire, la BULAC vous propose deux rencontres et une exposition.

Traduire les littératures lusophones d’Afrique
3 octobre 2020 – 17:30 > 18:30

Traduire les littératures lusophones d’Afrique

Pour explorer les littératures luso-africaines et leurs enjeux de traduction, Danielle Schramm et Elisabeth Monteiro Rodrigues partent du cas des œuvres de trois écrivains contemporains : Mia Couto (Mozambique) traduit vers le français par Elisabeth Monteiro Rodrigues, et José Eduardo Agualusa et...

Les pays baltes : trois langues uniques
2 octobre 2021 – 12:00 > 13:00

Les pays baltes : trois langues uniques

Des pays proches géographiquement dont les spécificités linguistiques sont parfois méconnues. Dialogue avec Jean-Pierre Minaudier

Femmes de Sänbäté
8 mars 2012 > 4 avril 2012

Femmes de Sänbäté

Née de l’envie de proposer un autre regard sur l’Éthiopie, cette exposition se compose d’une sélection de portraits de femmes réalisés par Claude Légeret sur le marché de Sänbäté en Éthiopie, dans les années 1980.

Salon du Livre des Balkans, édition 2022
11 février 2022 > 12 février 2022

Salon du Livre des Balkans, édition 2022

La BULAC accueille la 10e édition du Salon du Livre des Balkans, les 11 et 12 février 2022.

Nuit de la lecture 2020 - À l’orée de la nuit
18 janvier 2020 – 19:00 > 20:30

Nuit de la lecture 2020 - À l’orée de la nuit

Quoi de plus universel que le frisson de la peur ? À l'occasion de la Nuit de la lecture 2020, (re)découvrez des contes et récits effrayants et fantastiques puisant dans les répertoires slave, moyen-oriental, indien et japonais. Le 18 janvier au...

Un village falacha en 1949
16 janvier 2014 > 30 janvier 2014

Un village falacha en 1949

Une exposition du fonds photographique Joseph Tubiana réalisée dans le cadre de la mise à l’honneur du don éponyme

Club de lecture 2016-2017
10 octobre 2016 > 27 février 2017

Club de lecture 2016-2017

Envie de partager un moment convivial, de rencontrer d'autres personnes, de parler d'écrits qui vous tiennent à cœur, de lire à voix haute ?

Écrivains de l’Europe balkanique à Paris dans l’entre-deux-guerres
15 mai 2018 – 18:30 > 20:00

Écrivains de l’Europe balkanique à Paris dans l’entre-deux-guerres

En mai 2018, c'est le printemps des Balkans ! La BULAC vous donne rendez-vous avec la littérature d’Europe de l'Est à travers une table ronde et une sélection d'ouvrages en lien avec les thématiques des tables rondes du Salon du livre des Balkans...

Un traducteur et son auteur : un roman serbe
18 novembre 2014 – 18:30 > 20:00

Un traducteur et son auteur : un roman serbe

Auteur du roman Ça pourrait bien être votre jour de chance (collection Sémaphores, éditions Intervalles, 2014), Mileta Prodanović est invité en France par le Salon des littératures européennes de Cognac, le Centre d'étude et de recherche des littératures et oralités du...

Traduire et éditer des auteurs de l'espace post-yougoslave
Publié : 27 octobre 2021

Traduire et éditer des auteurs de l'espace post-yougoslave

Découvrez une sélection de traductions de textes littéraires provenant de l'espace post-yougoslave, édités par les maisons d'édition indépendantes L’Ollave, L’Espace d’un instant, Prozor et Les Éditions franco-slovènes.

Léon Chestov
Publié : 23 mars 2016

Léon Chestov

Exposition à la Mairie du VIe arrondissement de Paris - Salon du Vieux Colombier


23 mars - 9 avril 2016


Les deux revues Mir Iskoustsva n° 2 (1902) et Okno n° 1 (1923) provenant des collections de la Réserve de la...

Rimbaud-Soleillet. Une Saison en Afrique
Publié : 04 août 2020

Rimbaud-Soleillet. Une Saison en Afrique

Exposition au Carré d'Art de Nîmes

4 août - 20 septembre 2020

La BULAC prête le Dictionnaire de la langue amarinna de Antoine d'Abbadie, Paris (1881), pour cette exposition.