- Réinitialiser
- Types de contenu: Événement, Formation
- (-) Événement
- (-) Formation
Manuscrits ibadites dans les bibliothèques européennes
Accueil du 2e atelier de recherche organisé par l'association Ibadica, centre d'études et de recherche sur l'ibadisme.
La bibliothèque de l'Université francophone Senghor à Alexandrie
Opérateur direct de la Francophonie, l’Université Senghor est une université internationale de langue française au service du développement africain.
La philologie numérique des textes arabes
D'octobre 2020 à août 2021, la BULAC accueille dans ses murs une chercheuse en résidence.
Visite officielle d'une délégation du Royaume du Cambodge
Le lundi 14 mai 2018, la BULAC accueillait une délégation officielle du Royaume du Cambodge.
Visite de S.A.R. la princesse de Thaïlande Maha Chakri Sirindhorn
Le 20 novembre 2018, la BULAC accueillait Maha Chakri Sirindhorn, princesse de Thaïlande.
Visite du ministre de l'Éducation du Cambodge
Le vendredi 15 novembre 2019, la BULAC et l'Inalco accueillaient le ministre de l'Éducation, de la Jeunesse et des Sports du Royaume du Cambodge.
Visite officielle de Guiorgui Margvelachvili, président de la Géorgie
En visite officielle en France, le président géorgien Guiorgui Margvelachvili est venu visiter l'Inalco et la BULAC le jeudi 8 décembre 2016.
Pourquoi une Antigone palestinienne ? L’Antigone de Sophocle en arabe
La BULAC a le plaisir de vous convier à une rencontre avec les comédiens du Théâtre national palestinien, à l'occasion de la représentation en arabe d'Antigone de Sophocle, aux Théâtre des Quartiers d'Ivry.
Paysage littéraire de la Géorgie contemporaine
À l'occasion de cette table ronde, les écrivains Lela Kodalachvili et Lasha Boughadzé exploreront les enjeux à l'œuvre dans le champ littéraire géorgien à partir de l'ère post-soviétique des années 1990, puis des années 2000 avec l'arrivée d'une nouvelle génération d'écrivains à la démarche...
Le rôle des revues égyptiennes dans la Nahda
La Nahda constitue une étape fondatrice de l'histoire arabe du XIXe et du début du XXe siècle, qui marque un mouvement de renaissance et de reconfiguration de la pensée arabe. Période d’intenses transferts culturels et de croisements linguistiques...
Un traducteur et son auteur : un roman vietnamien
Cette première rencontre du cycle « À la table du traducteur » vous invite à entrer dans les coulisses de la traduction de la langue vietnamienne, d'explorer, grâce au témoignage des traducteurs et des exemples concrets, les joies et...
Jakarta–Paris. Focus sur la traduction de la littérature indonésienne en France
Festival VO-VF Le monde en livres, la parole aux traducteurs
Ibn Khaldûn, la tribu et la ville contre-pouvoirs de l'État
Conférence publique de l’Institut d’études de l’Islam et des sociétés du monde musulman (IISMM), par Gabriel Martinez-Gros, historien, professeur émérite, Université Paris-Nanterre
TYPOGRAPHIAe ARABICAe
Cette exposition présente, pour la première fois en France, une histoire de la typographie arabe. Elle propose au grand public de découvrir les formes et les valeurs investies par la lettre arabe imprimée et ses techniques, de la Renaissance à...
Autour des manuscrits arabes (III)
Ce stage d'initiation aux manuscrits arabes est organisé par la BULAC et la section arabe de l'Institut de recherche et d'histoire des textes (IRHT).
Autour des manuscrits arabes (II)
Ce stage d'initiation aux manuscrits en caractères arabes est organisé par la BULAC et la section arabe de l'Institut de recherche et d'histoire des textes (IRHT).
Autour des manuscrits en caractères arabes
Cette exposition présente des manuscrits arabes, turcs et persans et des recueils de sagesse et de proverbes, sélectionnés par la BULAC et la section arabe de l'Institut de recherche en histoire des textes (IRHT).
Autour des manuscrits arabes (I)
Cette journée d'initiation aux manuscrits arabes est organisée par la BULAC et la section arabe de l'Institut de recherche et d'histoire des textes (IRHT).
Magie et sciences occultes dans les manuscrits arabes
Conférence du cycle « D’autres regards sur le monde »
Numériser : en route pour l’éternité ?
Grâce à la numérisation, les collections patrimoniales et scientifiques des bibliothèques retrouvent une nouvelle jeunesse. Mais peut-elle leur offrir la vie éternelle ?
Visite de l'ambassadeur du Vietnam
Visite de la BULAC et de l'exposition « Le quốc-ngữ. L'écriture romanisée, vecteur d'une renaissance culturelle au Vietnam (1860-1945) » par S.E.M Dinh Toàn Thang, ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire de la République socialiste du Viet Nam auprès de la République Française.
Aliento, le souffle de la sagesse
La BULAC vous invite à découvrir la dynamique de circulation des maximes, sentences et proverbes (savoirs sapientiels), entre trois cultures (arabe, juive et chrétienne) et cinq langues. Cheminement à travers une tradition textuelle multiple, rayonnant du IXe au XV...