Pourquoi une Antigone palestinienne ? L’Antigone de Sophocle en arabe
7 mars 2012 – 16:00 > 17:30

Pourquoi une Antigone palestinienne ? L’Antigone de Sophocle en arabe

La BULAC a le plaisir de vous convier à une rencontre avec les comédiens du Théâtre national palestinien, à l'occasion de la représentation en arabe d'Antigone de Sophocle, aux Théâtre des Quartiers d'Ivry.

Lire et écrire en Grèce : quel(s) refuge(s) face à la crise ?
20 mars 2013 – 18:30 > 20:00

Lire et écrire en Grèce : quel(s) refuge(s) face à la crise ?

Parmi les secteurs de l’économie et des biens culturels touchés par la crise en Grèce, celui du livre semblait faire exception jusqu’en 2010. Désormais celui-ci est également gravement touché.

Un traducteur et son auteur : un roman bulgare
26 mars 2015 – 18:30 > 20:00

Un traducteur et son auteur : un roman bulgare

Georgi Gospodinov est invité en France par le Centre d'étude et de recherche des littératures et oralités du monde (CERLOM) de l'Inalco.

École de printemps : les manuscrits maghrébins et les humanités numériques
2 mai 2022 > 4 mai 2022

École de printemps : les manuscrits maghrébins et les humanités numériques

Deux journées de conférences et une journée d'ateliers organisées à la BULAC et au Campus Condorcet par le Groupement d'intérêt scientifique Moyen-Orient et mondes musulmans (GIS MOMM).


Les deux journées de conférence feront l'objet d'une retransmission en direct et...

Le rôle des revues égyptiennes dans la Nahda
11 avril 2022 > 17 juin 2022

Le rôle des revues égyptiennes dans la Nahda

La Nahda constitue une étape fondatrice de l'histoire arabe du XIXe et du début du XXe siècle, qui marque un mouvement de renaissance et de reconfiguration de la pensée arabe. Période d’intenses transferts culturels et de croisements linguistiques...

La Cause almohade : convertir les juifs, les chrétiens… et les musulmans au monothéisme (Maghreb XIIe-XIIIe siècle)
8 novembre 2022 – 18:30 > 20:00

La Cause almohade : convertir les juifs, les chrétiens… et les musulmans au monothéisme (Maghreb XIIe-XIIIe siècle)

Conférence publique de l’Institut d’études de l’Islam et des sociétés du monde musulman (IISMM), par Pascal Buresi (CNRS, CIHAM, EHESS).

La littérature roumaine, 30 ans après 1989
5 octobre 2019 > 7 octobre 2019

La littérature roumaine, 30 ans après 1989

Festival VO-VF 2019 : Tables rondes organisées par la BULAC avec l'écrivain Dan Lugu et sa traductrice Laure Hinckel

Deux rencontres : littérature albanaise
6 octobre 2018 > 9 octobre 2018

Deux rencontres : littérature albanaise

Festival VO-VF 2018 : Tables rondes organisées par la BULAC avec les écrivains Bessa Myftiu et Ylljet Aliçka

TYPOGRAPHIAe ARABICAe
15 juin 2015 > 7 août 2015

TYPOGRAPHIAe ARABICAe

Cette exposition présente, pour la première fois en France, une histoire de la typographie arabe. Elle propose au grand public de découvrir les formes et les valeurs investies par la lettre arabe imprimée et ses techniques, de la Renaissance à...

Aliento, le souffle de la sagesse
12 novembre 2019 > 20 décembre 2019

Aliento, le souffle de la sagesse

La BULAC vous invite à découvrir la dynamique de circulation des maximes, sentences et proverbes (savoirs sapientiels), entre trois cultures (arabe, juive et chrétienne) et cinq langues. Cheminement à travers une tradition textuelle multiple, rayonnant du IXe au XV...

Autour des manuscrits en caractères arabes
6 novembre 2017 > 6 décembre 2017

Autour des manuscrits en caractères arabes

Cette exposition présente des manuscrits arabes, turcs et persans et des recueils de sagesse et de proverbes, sélectionnés par la BULAC et la section arabe de l'Institut de recherche en histoire des textes (IRHT).

La BULAC invitée du Festival VO-VF - La parole aux traducteurs, du 10 au 12 octobre 2014
9 octobre 2014 > 12 octobre 2014

La BULAC invitée du Festival VO-VF - La parole aux traducteurs, du 10 au 12 octobre 2014

Dans le cadre de sa carte blanche au Festival VO-VF, la BULAC propose une carte blanche au traducteur André Markowicz et une rencontre sur l'autotraduction avec l'écrivain Vassilis Alexakis.

Autour des manuscrits arabes (II)
13 septembre 2017 > 14 septembre 2017

Autour des manuscrits arabes (II)

Ce stage d'initiation aux manuscrits en caractères arabes est organisé par la BULAC et la section arabe de l'Institut de recherche et d'histoire des textes (IRHT).

Autour des manuscrits arabes (II)
5 janvier 2018 > 6 janvier 2018

Autour des manuscrits arabes (III)

Ce stage d'initiation aux manuscrits arabes est organisé par la BULAC et la section arabe de l'Institut de recherche et d'histoire des textes (IRHT).

La presse grécophone comme presse allophone à la BULAC
26 juin 2018 – 18:30 > 20:30

La presse grécophone comme presse allophone à la BULAC

Au carrefour entre histoire de la presse, histoire de la circulation des savoirs, des personnes, des discours, des pratiques, et histoire de la grécophonie, cette rencontre s’inscrit dans le cadre des séminaires du réseau Transfopress consacrés à l’étude de...

Au-delà de la Ligne verte. Les Arts, bâtisseurs du vivre ensemble dans la société chypriote ?
21 mai 2019 – 18:00 > 20:30

Au-delà de la Ligne verte. Les Arts, bâtisseurs du vivre ensemble dans la société chypriote ?

En ce mois de mai européen, la BULAC met à l'honneur un État de l'Union européenne peu médiatisé, l'île de Chypre, à travers une table ronde, accompagnée d'une sélection bibliographique. Explorez le fonds chypriote de la bibliothèque, une collection unique...

Journal albanais Dielli
18 juillet 2019 – 18:30 > 20:30

Éditer en albanais dans un contexte allophone

Dans le sillage de la table ronde sur la presse grécophone tenue en juin 2018, cette rencontre s’inscrit dans un cycle de séminaires co-organisés avec le réseau Transfopress, réunissant des chercheurs et des bibliothécaires autour de l’écriture de l’histoire de la...

L'expérience des Gastarbeiter dans la littérature et l'histoire orale
24 mai 2022 – 18:30 > 20:30

L'expérience des Gastarbeiter dans la littérature et l'histoire orale

Dans les années 1950 et 1960, l’Allemagne de l’Ouest signe des traités bilatéraux avec des États méditerranéens (Italie, Espagne, Grèce, Turquie, Maroc, Portugal, Tunisie, Yougoslavie) afin d’attirer la main d'œuvre en provenance de ces pays. Désignés sous le terme de Gastarbeiter...

Manuscrits ibadites dans les bibliothèques européennes
17 juin 2022 > 18 juin 2022

Manuscrits ibadites dans les bibliothèques européennes

Accueil du 2e atelier de recherche organisé par l'association Ibadica, centre d'études et de recherche sur l'ibadisme.

Ibn Khaldûn, la tribu et la ville contre-pouvoirs de l'État
5 octobre 2021 – 18:30 > 20:00

Ibn Khaldûn, la tribu et la ville contre-pouvoirs de l'État

Conférence publique de l’Institut d’études de l’Islam et des sociétés du monde musulman (IISMM), par Gabriel Martinez-Gros, historien, professeur émérite, Université Paris-Nanterre

La bibliothèque de l'Université francophone Senghor à Alexandrie
20 juin 2019 – 10:00 > 12:00

La bibliothèque de l'Université francophone Senghor à Alexandrie

Opérateur direct de la Francophonie, l’Université Senghor est une université internationale de langue française au service du développement africain.

Portrait de Noëmie Lucas
27 mai 2021 – 10:00 > 12:00

La philologie numérique des textes arabes

D'octobre 2020 à août 2021, la BULAC accueille dans ses murs une chercheuse en résidence.

Cheikh El Haddad et l’insurrection de la Kabylie. Des vestiges de papier, 1871-2021
7 septembre 2021 > 29 octobre 2021

Cheikh El Haddad et l’insurrection de la Kabylie. Des vestiges de papier, 1871-2021

À l’occasion du 150e anniversaire du soulèvement de la Kabylie, la BULAC présente des manuscrits issus de la bibliothèque du cheikh El Haddad (Muhand Amezyan Aheddad), figure centrale de la révolte algérienne de 1871 contre la présence coloniale française.