La diffusion des savoirs dans le Japon des Tokugawa
29 août 2022 > 30 septembre 2022

La diffusion des savoirs dans le Japon des Tokugawa

À l’époque des Tokugawa (1600-1868), le Japon voit éclore de nombreuses traditions savantes, s’appuyant sur des publications largement diffusées. Ces livres s’inspirent des apports chinois, mais, au fil du temps, des préférences japonaises se dessinent sous l’effet de l’émulation entre...

Aliento, le souffle de la sagesse
12 novembre 2019 > 20 décembre 2019

Aliento, le souffle de la sagesse

La BULAC vous invite à découvrir la dynamique de circulation des maximes, sentences et proverbes (savoirs sapientiels), entre trois cultures (arabe, juive et chrétienne) et cinq langues. Cheminement à travers une tradition textuelle multiple, rayonnant du IXe au XV...

Les lettres lituaniennes dans le tourbillon du XXe siècle
14 novembre 2022 > 14 janvier 2023

Les lettres lituaniennes dans le tourbillon du XXe siècle

Cette exposition retrace l'histoire de la littérature lituanienne du XXe siècle, intrinsèquement liée au développement de l’identité nationale, aux premières tentatives démocratiques, aux guerres et à leurs terreurs, aux déportations et à l’exil. Elle met à l'honneur des dons...

Regards sur les Aïnous du Japon
2 mai 2016 > 31 mai 2016

Regards sur les Aïnous du Japon

Cette exposition présente des illustrations du XIXe siècle, reproduites à partir de documents conservés à la BULAC. Ces documents, dont la vocation première était ethnographique, témoignent du regard posé par les Japonais sur les Aïnous à l'époque de la...

Traduire en langues juives
3 janvier 2024 > 14 février 2024

Traduire en langues juives

Les langues juives, fruits de l'expérience de la diaspora, n'ont cessé d'évoluer au contact, d'une part, des langues sacrées (l'hébreu et l'araméen) et, d'autre part, des langues dominant les territoires où les juifs ne constituaient qu'une minorité. La traduction est...