Otahiti, Nave Nave Fenua / Tahiti, terre délicieuse
18 juin 2018 > 10 août 2018

Otahiti, Nave Nave Fenua / Tahiti, terre délicieuse

Cet été, embarquez pour l'île de Tahiti en compagnie de Louis-Antoine de Bougainville ! À l'occasion du 250e anniversaire de l'arrivée de l'explorateur à Tahiti, voyagez au cœur des collections du domaine Pacifique de la BULAC, à travers une exposition en...

La diffusion des savoirs dans le Japon des Tokugawa
29 août 2022 > 30 septembre 2022

La diffusion des savoirs dans le Japon des Tokugawa

À l’époque des Tokugawa (1600-1868), le Japon voit éclore de nombreuses traditions savantes, s’appuyant sur des publications largement diffusées. Ces livres s’inspirent des apports chinois, mais, au fil du temps, des préférences japonaises se dessinent sous l’effet de l’émulation entre...

Aliento, le souffle de la sagesse
12 novembre 2019 > 20 décembre 2019

Aliento, le souffle de la sagesse

La BULAC vous invite à découvrir la dynamique de circulation des maximes, sentences et proverbes (savoirs sapientiels), entre trois cultures (arabe, juive et chrétienne) et cinq langues. Cheminement à travers une tradition textuelle multiple, rayonnant du IXe au XV...

Futurs d’ailleurs : voyage en science-fiction, la rencontre
17 février 2020 > 14 mars 2020

Futurs d’ailleurs : voyage en science-fiction, l’exposition

La littérature de science-fiction s’est forgé à travers la planète des identités aux caractéristiques multiples. Qu’elle traite de passés très distincts ou de potentialités futures, elle est toujours le reflet d’une culture, d’un lieu et d’un présent particuliers. Cette exposition...

Regards sur les Aïnous du Japon
2 mai 2016 > 31 mai 2016

Regards sur les Aïnous du Japon

Cette exposition présente des illustrations du XIXe siècle, reproduites à partir de documents conservés à la BULAC. Ces documents, dont la vocation première était ethnographique, témoignent du regard posé par les Japonais sur les Aïnous à l'époque de la...

Traduire en langues juives
3 janvier 2024 > 14 février 2024

Traduire en langues juives

Les langues juives, fruits de l'expérience de la diaspora, n'ont cessé d'évoluer au contact, d'une part, des langues sacrées (l'hébreu et l'araméen) et, d'autre part, des langues dominant les territoires où les juifs ne constituaient qu'une minorité. La traduction est...