Le livre arménien : une culture en diaspora
26 octobre 2012 – 10:00 > 17:30

Le livre arménien : une culture en diaspora

À l’occasion du 500e anniversaire du livre imprimé arménien, la BULAC organise une journée d’études sur le livre arménien et s’associe à l’exposition organisée par la Bibliothèque Mazarine.

La BULAC, une bibliothèque multilingue ouverte à tous
Publié : 17 mars 2022

La BULAC, une bibliothèque multilingue ouverte à tous

BULAC, багатомовна бібліотека для всіх

 

BULAC, шматмоўная бібліятэка для усіх

 

BULAC, многоязычная библиотека для всех

Type de fichier
jpg
Publié
26 mars 2021

A. S. Powškin, Pikovaya Dama : (agṙav-aġǰikë), Erewan : Haypethrat, 1937.

Type de fichier
jpg
Publié
02 mars 2021

Présentation du travail de numérisation et de mise en ligne de l’intégralité du quotidien en langue arménienne Haratch, à Marseille le 5 avril 2018.

Mise en page d'El-Lissitzky pour le poème de Maïakovski, « Ordre à l'armée des arts »
Publié : 21 janvier 2022

Le fonds slave de la Bibliothèque de la Sorbonne

Le fonds slave de la Bibliothèque interuniversitaire de la Sorbonne a été transféré à la BULAC lors de son ouverture par l'université Paris-1 Panthéon-Sorbonne. Avec plus de 30 000 ouvrages et 2 000 titres de revues, il constitue...

Type de fichier
jpg
Publié
26 mars 2021

Couverture de l'ouvrage Беларускi календар "Нашае нивы"‎, de Редактар-выдавец А. Ўласоў, Вильня, 1912.

Type de fichier
jpg
Publié
26 mars 2021

Hoc est : Joh. Joachimi Schröderi thesaurus linguae armenicae, antiquae et hodiernae. Amsterdam : imprimerie de la famille Vanandec'i, 1711.

Type de fichier
jpg
Publié
02 mars 2021

Plaque de la rédaction du journal Haratch | Յառաջ. Photographie : Ani Beledian, DR.

Type de fichier
png
Publié
26 mars 2021

Par les élèves de Hovnanian school sous la direction de Vatché Demirdjian.

Type de fichier
jpg
Publié
26 mars 2021

Journée d'études La presse de langue arménienne en France et la création d’un espace transnational.

Type de fichier
jpg
Publié
23 juillet 2021

Journal Haratch

Journal Haratch
Publié : 02 mars 2021

Haratch ! en ligne

Le journal Haratch | Յառաջ, fondé en 1925 par Chavarche Missakian (1884-1957) et dont l’édition fut poursuivie par sa fille Arpik Missakian (1926-2015) jusqu’en 2009, occupe une place singulière dans l’histoire de la communauté arménienne de France, dont l’influence...

Type de fichier
jpg
Publié
01 mars 2021

Affiche du projet de numérisation du journal Haratch

Séance de hackathon avec l'association Calfa
Publié : 24 octobre 2021

Partenariat Calfa-BULAC, autour de l'OCR et des textes arméniens

Calfa est un projet de traitement automatique de la langue arménienne classique. Un partenariat conclu entre la BULAC et Calfa en 2019 a permis à l’association Calfa de se pencher sur des écritures arméniennes contemporaines.

Type de fichier
jpg
Publié
26 mars 2021

Chicago, Femmes d'origine arméniennes habillées en costume traditionnel, tissent un tapis à l'occasion d'une collecte de fond pour l'Arménie le 29 janvier 1919. (Photographe : Bettmann. Crédits : Getty).

Femmes d'origine arméniennes en costume traditionnel
Publié : 07 juillet 2021

Arménien

Le domaine Caucase est constitué d’ouvrages répartis sur plusieurs aires géographiques : la Russie du Sud (Républiques d’Adyguée, du Daghestan, d’Ingouchie, de Kabardino-Balkarie, de Karatchaievo-Tcherkessie, d’Ossétie du Nord, de Tchétchénie) et la Transcaucasie (Arménie, Géorgie et Azerbaïdjan).

Type de fichier
jpg
Publié
13 juillet 2021

Krikor Beledian a entrepris de rééditer l’œuvre romanesque complète de Zabel Essayan, considérée comme la femme de lettres la plus marquante de la littérature arménienne.

Type de fichier
jpg
Publié
14 juillet 2021

Exemplaire du journal Haratch (année 1957). Grégoire Maisonneuve / BULAC.

Type de fichier
jpg
Publié
13 juillet 2021

Comité du journal Haratch à Paris, février 1928. De gauche à droite : Chavarche Missakian, Armen Lubin, Nechan Bechiktachlian, Melkon Kebabdjian, Chavarch Nartouni, Teotig (assis).