
De la danse indienne… à la BULAC, parcours d’une lectrice assidue
La nouvelle série « La BULAC vue par... » continue de s'étoffer avec le portrait d'Iris Farkhondeh, chercheuse en études indiennes.

Une pièce introuvable de Tagore exhumée à la BULAC
La pièce de théâtre, Tasher Desh, de Rabindranath Tagore, dont l’unique exemplaire en France est conservé dans les collections de la BULAC, a pu être exhumée grâce à la sagacité de Gwenael Beuchet. Ce trésor enfoui a pu conquérir...

Hommage à Catherine Servan-Schreiber
Catherine Servan-Schreiber, chercheuse au CNRS, s'est éteinte le 6 novembre 2021. Anthropologue spécialiste de littérature médiévale indienne, elle était membre en exercice du Centre d'Études de l'Inde et de l'Asie du Sud (CEIAS) qui organise...

La collection Persian Language Rare Materials de la Bibliothèque du Congrès
La Bibliothèque du Congrès poursuit la numérisation de sa collection remarquable de manuscrits rares en langue persane, de livres lithographiques et d'imprimés anciens, ainsi que de livres imprimés.
La plupart de ces manuscrits et livres en persan ont été achetés...

Un Orient, des Orients ; une Inde, des Indes
[Les lundis de la BULAC]

Nuit de la lecture 2020 - À l’orée de la nuit
Quoi de plus universel que le frisson de la peur ? À l'occasion de la Nuit de la lecture 2020, (re)découvrez des contes et récits effrayants et fantastiques puisant dans les répertoires slave, moyen-oriental, indien et japonais. Le 18 janvier au...

Publier les littératures tamoules en France
Festival VO-VF 2017 : Un défi pour les traducteurs

Partenariat Calfa-BULAC, autour de l'OCR et des textes arméniens
Calfa est un projet de traitement automatique de la langue arménienne classique. Un partenariat conclu entre la BULAC et Calfa en 2019 a permis à l’association Calfa de se pencher sur des écritures arméniennes contemporaines.

Calfa publie un inventaire des manuscrits arméniens numérisés et disponibles en ligne
L'équipe de Calfa a mis en ligne ce mois-ci l'index des manuscrits arméniens : il s'agit d'un site internet qui inventorie les manuscrits arméniens numérisés et disponibles en accès complet dans des bibliothèques numériques.

Délicieux tamoul, instrument des poètes !
Cette exposition met à l'honneur le fonds tamoul de la BULAC et offre une immersion au sein d’une littérature à la longévité extraordinaire de plus de deux millénaires, marquée par sa visée universelle et son ouverture à toutes les formes...

Traversées tibétaines
À l'occasion de la célébration de la naissance d'Alexandra David-Neel (1868-1969), cette programmation vous entraîne dans les pas d'une aventurière hors du commun à travers une exposition et une table ronde.

Haratch ! en ligne
Le journal Haratch | Յառաջ, fondé en 1925 par Chavarche Missakian (1884-1957) et dont l’édition fut poursuivie par sa fille Arpik Missakian (1926-2015) jusqu’en 2009, occupe une place singulière dans l’histoire de la communauté arménienne de France, dont l’influence...

De la danse indienne… à la BULAC, parcours d’une lectrice assidue
En assistant à son premier cours de danse indienne, Iris Farkhondeh est loin d’imaginer que celui-ci va la conduire à bifurquer dans ses études. C’est ainsi qu'en 2002, elle entame un cursus en études indiennes à l’université Sorbonne Nouvelle-Paris III...

Les fonds du Fort William College de Calcutta à la BULAC
En 2012, la BULAC a décidé de numériser les fonds ayant appartenu à la bibliothèque du Fort William College de Calcutta, capitale britannique des Indes de 1772 à 1912. Cette institution a occupé une place centrale dans l’étude des langues...

Domaine ourdou
La BULAC conserve un fonds ourdou unique en France. Avec près de 8 000 ouvrages et une quarantaine de revues, dont une vingtaine de titres vivants, il est le reflet de la richesse de cette langue parlée par plus...

Domaine caucasien
Le domaine caucasien est constitué d’ouvrages répartis sur plusieurs aires géographiques : la Russie du Sud (Républiques d’Adyguée, du Daghestan, d’Ingouchie, de Kabardino-Balkarie, de Karatchaievo-Tcherkessie, d’Ossétie du Nord, de Tchétchénie) et la Transcaucasie (Arménie, Géorgie et Azerbaïdjan).
Domaine tibétain
Les collections du domaine tibétain (Asie) constituent un ensemble d’une grande valeur documentaire pour la connaissance des aires de culture tibétaine. En effet, bien que dépourvu d’ouvrages très anciens (la majorité des ouvrages datant de la deuxième moitié du XXe siècle)...
Domaine bengali
Le domaine bengali constitue l'un des fonds les plus riches de l'aire Asie du Sud. La langue et la culture bengalies s’étendent sur une région située à l'est de l'Inde et au Bangladesh. Le bengali est parlé par 250 millions...
Domaine hindi
Le domaine hindi (Asie) constitue un véritable défi pour la politique documentaire de la bibliothèque. Plus de 400 millions de locuteurs sont hindiphones dans le monde.
Domaine tamoul
Le tamoul est riche d’une littérature de plus de vingt siècles. Il est l’une des 23 langues officielles de l’Inde, et est parlé aujourd’hui par environ 80 millions de Tamouls dans plusieurs pays. Le fonds tamoul de la BULAC se...

Études tibétaines
Quarante ans après la première Conférence internationale des études tibétaines qui s'est tenue à Oxford en 1979, c'est au tour de la France, et plus précisément de l'Inalco, d'accueillir la 15e édition de cet événement scientifique de premier plan...

La BULAC vue par Krikor Beledian
Des collections arméniennes enfin rassemblées et accessibles.
La BULAC est allée à la rencontre de Krikor Beledian, l'un des plus grands écrivains contemporains en arménien occidental. En revenant sur son passé de chercheur en études arméniennes et de critique littéraire...

Penser l’Inde
« Comment prendre ce pays ? » martèle Shashi Tharoor ! « Comment prendre ce pays qui compte dix-huit langues majeures et vingt-deux mille dialectes distincts [...] ? Comment s’y prendre avec un pays...