
Le livre arménien : une culture en diaspora
À l’occasion du 500e anniversaire du livre imprimé arménien, la BULAC organise une journée d’études sur le livre arménien et s’associe à l’exposition organisée par la Bibliothèque Mazarine.
Hindi
Le hindi est principalement parlé en Inde, tandis que l'ourdou est parlé à la fois en Inde et au Pakistan. La BULAC conserve plus de 7 000 titres en langue hindi, auxquels s'ajoutent des ouvrages dans d'autres langues du...

Traversées tibétaines
À l'occasion de la célébration de la naissance d'Alexandra David-Neel (1868-1969), cette programmation vous entraîne dans les pas d'une aventurière hors du commun à travers une exposition et une table ronde.

Inde
Le fonds en langues indiennes de la BULAC représente la diversité linguistique du pays, qui comptait en 2019 vingt-deux langues officielles, hormis l’anglais. La bibliothèque possède des ouvrages en hindi, en ourdou, en bengali, en tamoule, en cingalais...

L’attrait de l’Orient : les illustrations d’Andrée Karpelès
Cette exposition met en lumière le travail de l'éditrice, illustratrice et traductrice Andrée Karpelès (1885-1956).
Tamoul
Le tamoul, l'une des vingt-trois langues officielles de l'Inde, appartient à la famille des langues dravidiennes. Elle est parlée par près de 80 millions de locuteurs qui se répartissent au Tamil Nadu (en pays tamoul), au Sri Lanka, en Malaisie...

La BULAC fait son Cinéma du réel - édition 2020
Les 19 et 20 mars, la BULAC projette cinq films documentaires sélectionnés parmi la quarantaine de films en compétition au Festival international Cinéma du réel.

Asie de l'Est et du Sud - collections en ligne
Découvrez les collections en ligne pour le domaine Asie de l'Est et du Sud.

Délicieux tamoul, instrument des poètes !
Cette exposition met à l'honneur le fonds tamoul de la BULAC et offre une immersion au sein d’une littérature à la longévité extraordinaire de plus de deux millénaires, marquée par sa visée universelle et son ouverture à toutes les formes...

Ourdou
La BULAC conserve un fonds ourdou unique en France. Avec près de 8 000 ouvrages et une quarantaine de revues, dont une vingtaine de titres vivants, il est le reflet de la richesse de cette langue parlée par plus de...

Les fonds du Fort William College de Calcutta à la BULAC
En 2012, la BULAC a décidé de numériser les fonds ayant appartenu à la bibliothèque du Fort William College de Calcutta, capitale britannique des Indes de 1772 à 1912. Cette institution a occupé une place centrale dans l’étude des langues...

Publier les littératures tamoules en France
Festival VO-VF 2017 : Un défi pour les traducteurs

Nuit de la lecture 2020 - À l’orée de la nuit
Quoi de plus universel que le frisson de la peur ? À l'occasion de la Nuit de la lecture 2020, (re)découvrez des contes et récits effrayants et fantastiques puisant dans les répertoires slave, moyen-oriental, indien et japonais. Le 18 janvier au...

De la catastrophe, que peut dire la littérature ?
La BULAC propose une soirée consacrée à la littérature et à ses pouvoirs ou ses impossibilités pour dire la « catastrophe ».

Haratch ! en ligne
Le journal Haratch | Յառաջ, fondé en 1925 par Chavarche Missakian (1884-1957) et dont l’édition fut poursuivie par sa fille Arpik Missakian (1926-2015) jusqu’en 2009, occupe une place singulière dans l’histoire de la communauté arménienne de France, dont l’influence...

Partenariat Calfa-BULAC, autour de l'OCR et des textes arméniens
Calfa est un projet de traitement automatique de la langue arménienne classique. Un partenariat conclu entre la BULAC et Calfa en 2019 a permis à l’association Calfa de se pencher sur des écritures arméniennes contemporaines.

Arménien
Le domaine Caucase est constitué d’ouvrages répartis sur plusieurs aires géographiques : la Russie du Sud (Républiques d’Adyguée, du Daghestan, d’Ingouchie, de Kabardino-Balkarie, de Karatchaievo-Tcherkessie, d’Ossétie du Nord, de Tchétchénie) et la Transcaucasie (Arménie, Géorgie et Azerbaïdjan).

Maghreb / Moyen-Orient / Asie centrale - collections en ligne
Découvrez les collections en ligne pour le domaine Maghreb / Moyen-Orient / Asie centrale.

De la danse indienne… à la BULAC, parcours d’une lectrice assidue
En assistant à son premier cours de danse indienne, Iris Farkhondeh est loin d’imaginer que celui-ci va la conduire à bifurquer dans ses études. C’est ainsi qu'en 2002, elle entame un cursus en études indiennes à l’université Sorbonne Nouvelle-Paris III...

De la danse indienne… à la BULAC, parcours d’une lectrice assidue
La nouvelle série « La BULAC vue par... » continue de s'étoffer avec le portrait d'Iris Farkhondeh, chercheuse en études indiennes.

Une pièce introuvable de Tagore exhumée à la BULAC
La pièce de théâtre, Tasher Desh, de Rabindranath Tagore, dont l’unique exemplaire en France est conservé dans les collections de la BULAC, a pu être exhumée grâce à la sagacité de Gwenael Beuchet. Ce trésor enfoui a pu conquérir...

La BULAC vue par Krikor Beledian
Des collections arméniennes enfin rassemblées et accessibles.
La BULAC est allée à la rencontre de Krikor Beledian, l'un des plus grands écrivains contemporains en arménien occidental. En revenant sur son passé de chercheur en études arméniennes et de critique littéraire...