The Buddhist Digital Resource Center (BDRC) devient The Buddhist Digital Archives (BUDA)
Publié : 17 mars 2022

The Buddhist Digital Resource Center (BDRC) devient The Buddhist Digital Archives (BUDA)

Les collections du Buddhist Digital Resource Center (BDRC) ont migré vers une nouvelle plate-forme. The Buddhist Digital Archives (BUDA) s’enrichit de nouvelles fonctionnalités de recherche par œuvre, version, auteur, sujet, lieu.


Il est possible également de rechercher directement...

Écritures japonaises : revoir les conférences en ligne
Publié : 22 avril 2022

Écritures japonaises : revoir les conférences en ligne

Les 27 et 28 octobre 2021, les journées d'étude « Écritures japonaises : concevoir des caractères typographiques », accompagnées de l'exposition éponyme, marquaient le lancement des célébrations du 10e anniversaire du Pôle des langues et civilisations...

La base de ressources en ligne JapanKnowledge s'enrichit
Publié : 24 mai 2022

La base de ressources en ligne JapanKnowledge s'enrichit

Le Great Dictionary of Modern Japanese Literature, édition révisée et augmentée, a été ajouté à la base de données JapanKnowledge Lib. Ce dictionnaire de littérature est édité et publié par le Musée de la littérature japonaise moderne.

Le 02 février 2022

Responsable-adjoint du pôle Développement des collections / chef de l'équipe Europe balkanique, centrale et orientale

Poste de conservateur des bibliothèques, réservé aux fonctionnaires dans le cadre du mouvement du 2e semestre 2022.

Il y a 100 ans disparaissait Victor Collin de Plancy
Publié : 25 octobre 2022

Il y a 100 ans disparaissait Victor Collin de Plancy

Victor Collin de Plancy (1853-1922) fut sinologue, diplomate et collectionneur. Représentant de la France en Chine, en Corée et au Japon, il termina sa carrière comme ambassadeur au Siam.

Visite de l'ambassadeur de Lituanie
Publié : 16 novembre 2022

Visite de l'ambassadeur de Lituanie

Le 15 novembre 2022, la BULAC a reçu l'ambassadeur de Lituanie en France. S.E.M Nerijus Aleksiejūnas a visité l'exposition « Les lettres lituaniennes dans le tourbillon du XXe siècle » et introduit la rencontre « Valdas Papievis, de l'autre côté du temps ».

Mise en page d'El-Lissitzky pour le poème de Maïakovski, « Ordre à l'armée des arts »
Publié : 21 janvier 2022

Le fonds slave de la Bibliothèque de la Sorbonne

Le fonds slave de la Bibliothèque interuniversitaire de la Sorbonne a été transféré à la BULAC lors de son ouverture par l'université Paris-1 Panthéon-Sorbonne. Avec plus de 30 000 ouvrages et 2 000 titres de revues, il constitue...

Œuvres de Ghalib
Publié : 15 février 2021

Domaine ourdou

La BULAC conserve un fonds ourdou unique en France. Avec près de 8 000 ouvrages et une quarantaine de revues, dont une vingtaine de titres vivants, il est le reflet de la richesse de cette langue parlée par plus...

Voyage dans la Russie méridionale et la Crimée‎
Publié : 26 mars 2021

Domaine roumain

Le domaine roumain est constitué d’un fonds principalement en langue originale. Il est également riche de documents imprimés datant du XIXe siècle. Le roumain est parlé par environ 25 millions de locuteurs.

Couverture d'un manuel scolaire birman
Publié : 26 mars 2021

Domaine birman

Le domaine birman est modeste en nombre de volumes mais constitue, avec ses ouvrages publiés avant 1945, un ensemble d’une grande valeur documentaire. Le birman est parlé par 50 millions de personnes.

​ 67-74 antifasistika
Publié : 26 mars 2021

Domaine grec

Le domaine grec de la BULAC se compose de près de 20 000 ouvrages provenant à la fois des collections de la Bibliothèque interuniversitaire des langues orientales, de dons et d’acquisitions faites par la BULAC. Il rassemble des documents issus...

Fac-similé du premier dictionnaire bengali-anglais imprimé au Bengale en 1793.
Publié : 26 mars 2021

Domaine bengali

Le domaine bengali constitue l'un des fonds les plus riches de l'aire Asie du Sud. La langue et la culture bengalies s’étendent sur une région située à l'est de l'Inde et au Bangladesh. Le bengali est parlé par 250 millions...

Belaruskì kalendar "Našae nivy"
Publié : 26 mars 2021

Domaine biélorusse

Le domaine biélorusse de la bibliothèque, bien que modeste, offre des collections d'un grand intérêt. Le biélorusse, langue officielle de la Biélorussie, compte environ sept millions de locuteurs. Il est aussi parlé en Lituanie et en Pologne (en Voïvodie de...

Détail de l'ouvrage La Bulgarie danubienne et le Balkan : études de voyage, 1860-1880
Publié : 26 mars 2021

Domaine bulgare

Le domaine bulgare, ressuscité à la fin du XIXe siècle, offre un fonds représentatif de ce pays. Le bulgare est parlé par environ huit millions de locuteurs.

Jeune mariée sorabe
Publié : 03 mai 2021

Domaine sorabe

La BULAC conserve un millier de documents en sorabe, langue slave parlée en Allemagne, dans ses langues dialectales, bas et haut sorabe. Traitant principalement de linguistique, certains sont accessibles en accès libre de notre bibliothèque, tandis que les autres sont...

7èmes journées du Réseau DocAsie
26 juin 2013 > 28 juin 2013

7èmes journées du Réseau DocAsie

Le réseau national DocAsie est un réseau thématique pluridisciplinaire et de compétences. Il permet de recenser les fonds spécialisés sur l’Asie, de créer ou de resserrer les liens entre les centres de documentation et de favoriser les échanges. La diversité...

La littérature chinoise en 120 minutes
28 septembre 2017 – 10:00 > 12:00

La littérature chinoise en 120 minutes

Il est parfaitement impossible de vouloir traverser l’immense continent de la littérature chinoise en deux heures. Aussi c’est à une simple promenade, parsemée de haltes où nous lirons à chaque fois des extraits d’œuvres en traduction française, que vous serez conviés.

La Bibliothèque de la Matica srpska (Novi Sad) et la BULAC
15 novembre 2018 – 10:00 > 12:00

La Bibliothèque de la Matica srpska (Novi Sad) et la BULAC

La Bibliothèque de la Matica srpska est la plus ancienne bibliothèque serbe à intérêt national.

Valdas Papievis, de l'autre côté du temps
15 novembre 2022 – 19:00 > 20:30

Valdas Papievis, de l'autre côté du temps

Dialogue entre l’écrivain et le critique littéraire, Éric Dussert


 


Valdas Papievis est un exilé volontaire. Depuis 1992, cet écrivain, traducteur et journaliste lituanien a fait le choix de vivre à Paris. Et c’est dans la capitale et dans la...

Visite officielle d'une délégation du Royaume du Cambodge
14 mai 2018 – 10:00 > 20:00

Visite officielle d'une délégation du Royaume du Cambodge

Le lundi 14 mai 2018, la BULAC accueillait une délégation officielle du Royaume du Cambodge.

Visite de S.A.R. la princesse de Thaïlande Maha Chakri Sirindhorn
20 novembre 2018 – 10:00 > 20:00

Visite de S.A.R. la princesse de Thaïlande Maha Chakri Sirindhorn

Le 20 novembre 2018, la BULAC accueillait Maha Chakri Sirindhorn, princesse de Thaïlande.

Visite du ministre de l'Éducation du Cambodge
15 novembre 2019 – 10:00 > 20:00

Visite du ministre de l'Éducation du Cambodge

Le vendredi 15 novembre 2019, la BULAC et l'Inalco accueillaient le ministre de l'Éducation, de la Jeunesse et des Sports du Royaume du Cambodge.

Visite officielle d'une délégation du ministère hongrois des Affaires étrangères
7 février 2022 – 10:30 > 12:30

Visite officielle d'une délégation du ministère hongrois des Affaires étrangères

Le lundi 7 février 2022, la BULAC accueillait une délégation officielle du ministère hongrois des Affaires étrangères.