Visite de l'ambassadeur de Lituanie
Publié : 16 novembre 2022

Visite de l'ambassadeur de Lituanie

Le 15 novembre 2022, la BULAC a reçu l'ambassadeur de Lituanie en France. S.E.M Nerijus Aleksiejūnas a visité l'exposition « Les lettres lituaniennes dans le tourbillon du XXe siècle » et introduit la rencontre « Valdas Papievis, de l'autre côté du temps ».

La BULAC fait son Cinéma du réel - édition 2022
15 mars 2022 > 17 mars 2022

La BULAC fait son Cinéma du réel - édition 2022

Les 15, 16 et 17 mars, la BULAC projette 7 films documentaires sélectionnés parmi la quarantaine de films en compétition au Festival international Cinéma du réel.

La Bibliothèque de la Matica srpska (Novi Sad) et la BULAC
15 novembre 2018 – 10:00 > 12:00

La Bibliothèque de la Matica srpska (Novi Sad) et la BULAC

La Bibliothèque de la Matica srpska est la plus ancienne bibliothèque serbe à intérêt national.

Valdas Papievis, de l'autre côté du temps
15 novembre 2022 – 19:00 > 20:30

Valdas Papievis, de l'autre côté du temps

Dialogue entre l’écrivain et le critique littéraire, Éric Dussert


 


Valdas Papievis est un exilé volontaire. Depuis 1992, cet écrivain, traducteur et journaliste lituanien a fait le choix de vivre à Paris. Et c’est dans la capitale et dans la...

Visite officielle d'une délégation du ministère hongrois des Affaires étrangères
7 février 2022 – 10:30 > 12:30

Visite officielle d'une délégation du ministère hongrois des Affaires étrangères

Le lundi 7 février 2022, la BULAC accueillait une délégation officielle du ministère hongrois des Affaires étrangères.

Visite de l'ambassadeur de Lituanie
15 novembre 2022 – 18:00 > 21:00

Visite de l'ambassadeur de Lituanie

Visite de l'exposition « Les lettres lituaniennes dans le tourbillon du XXe siècle » par S.E.M Nerijus Aleksiejūnas, ambassadeur de Lituanie en France, accompagné d'Austė Zdančiūtė, attachée culturelle de l'Ambassade de Lituanie en France.

La BULAC, une bibliothèque multilingue ouverte à tous
Publié : 17 mars 2022

La BULAC, une bibliothèque multilingue ouverte à tous

BULAC, багатомовна бібліотека для всіх

 

BULAC, шматмоўная бібліятэка для ўсіх

 

BULAC, многоязычная библиотека для всех

[Appel à contribution] Éditer en exil en temps de régimes autoritaires en Europe médiane (1918-1989)
Publié : 16 février 2023

[Appel à contribution] Éditer en exil en temps de régimes autoritaires en Europe médiane (1918-1989)

La BULAC est partenaire de cette journée d'étude qui se tiendra les 1er et 2 juin 2023.


À l’occasion de cette journée, il s’agira d’appréhender l’Europe médiane entre 1918 et 1989, à la fois comme lieu de départ de dissidents...

La BULAC accueille une résidence de traduction «Traduire Mekas»
Publié : 19 mars 2023

La BULAC accueille une résidence de traduction «Traduire Mekas»

« Traduire Mekas » est un programme de traduction collective en français des poèmes de Jonas Mekas supervisé par le Centre international de poésie Marseille et soutenu par l’Institut culturel lituanien de Vilnius. Cette deuxième séquence de travail, accueillie par la BULAC...

Le prix Nobel de la paix 2022 attribué à deux ONG russe et ukrainienne et à un activiste biélorusse
Publié : 07 octobre 2022

Le prix Nobel de la paix 2022 attribué à deux ONG russe et ukrainienne et à un activiste biélorusse

Le prix Nobel de la paix a récompensé, ce vendredi 7 octobre 2022 à Oslo, l'ONG russe Memorial et l’ONG ukrainienne Centre pour les libertés civiles, ainsi que l’opposant biélorusse Ales Bialiatski.

Mikhaïl Gorbatchev (1931-2022)
Publié : 13 septembre 2022

Mikhaïl Gorbatchev (1931-2022)

Mikhaïl Gorbatchev, le dernier président de l'Union soviétique, est mort le 31 août 2022, à l'âge de 91 ans. 

Pas de côté, le monde vu de Russie
Publié : 02 novembre 2022

Pas de côté, le monde vu de Russie

Découvrir la Russie loin des clichés et des idées reçues, c'est le projet du hors-série Le Monde-La Vie « Pas de côté, le monde vu de Russie », actuellement en kiosque. Aglaé Achechova, chargée de collections pour le domaine...

Traduire la littérature mondiale, un impératif de la révolution soviétique
4 mars 2014 – 18:30 > 20:30

Traduire la littérature mondiale, un impératif de la révolution soviétique

Comment embrasser la littérature mondiale par la traduction ? Comment créer un mouvement, faire école ?

Rencontre avec Andreï Kourkov. Discussion autour du Jardinier d’Otchakov
25 janvier 2012 – 17:30 > 19:30

Rencontre avec Andreï Kourkov. Discussion autour du Jardinier d’Otchakov

Andreï Kourkov est de passage à Paris à l'occasion de la parution de son nouveau roman le Jardinier d'Otchakov aux éditions Lian Levi. C'est Christine Mestre, directrice du prix Russophonie et des Journées du livre russe, qui s'entretiendra avec celui qui est...

Lire et écrire en Grèce : quel(s) refuge(s) face à la crise ?
20 mars 2013 – 18:30 > 20:00

Lire et écrire en Grèce : quel(s) refuge(s) face à la crise ?

Parmi les secteurs de l’économie et des biens culturels touchés par la crise en Grèce, celui du livre semblait faire exception jusqu’en 2010. Désormais celui-ci est également gravement touché.

La diffusion des idées dans les Balkans. Les éditeurs et les auteurs croates se moquent-il des frontières ?
23 novembre 2012 – 18:30 > 20:30

La diffusion des idées dans les Balkans. Les éditeurs et les auteurs croates se moquent-il des frontières ?

Après l’implosion de la Yougoslavie, les chercheurs en balkanologie se sont naturellement intéressés aux processus de séparation linguistique initiés par les États nouvellement formés.

L’URSS 20 ans après
30 janvier 2012 – 18:30 > 20:30

L’URSS 20 ans après

Le 9 décembre 1991 l'Histoire s'écrivait dans une localité jusque-là peu connue de Biélorussie : Bélovèje. Les dirigeants de trois des Républiques fédérées (la Biélorussie, l’Ukraine et la Russie) de la deuxième super-puissance de l'époque, l'URSS, prenaient acte...

Témoigner au risque de sa vie : Natalia Estemirova, une voix dissidente en Tchétchénie
23 mai 2013 – 18:30 > 20:00

Témoigner au risque de sa vie : Natalia Estemirova, une voix dissidente en Tchétchénie

Qui a tué Natacha ? est un documentaire réalisé par Mylène Sauloy portant sur l’assassinat de Natalia Estemirova.

Un territoire à réinventer. Les multiples frontières de la Russie
27 novembre 2012 – 18:30 > 20:30

Un territoire à réinventer. Les multiples frontières de la Russie

Conférence du cycle « La fin des frontières ? »

Traduire la littérature des peuples autochtones de Sibérie
26 janvier 2016 – 18:30 > 20:00

Traduire la littérature des peuples autochtones de Sibérie

Cette table ronde est dédiée à la question de l'expression littéraire des peuples autochtones de Sibérie.