Domaine haoussa
Le domaine haoussa représente un fonds d'un grand intérêt qui est notamment riche d'une belle collection de romans soyyaya. On estime à 63 millions le nombre de haoussaphones parmi lesquels 24 millions de locuteurs natifs.
Le domaine haoussa représente un fonds d'un grand intérêt qui est notamment riche d'une belle collection de romans soyyaya. On estime à 63 millions le nombre de haoussaphones parmi lesquels 24 millions de locuteurs natifs.
Il est parfaitement impossible de vouloir traverser l’immense continent de la littérature chinoise en deux heures. Aussi c’est à une simple promenade, parsemée de haltes où nous lirons à chaque fois des extraits d’œuvres en traduction française, que vous serez conviés.
La BULAC vous invite à découvrir ses fonds chinois. Au cours d'une discussion croisée, trois professionnels et spécialistes de ce domaine s'exprimeront à propos de cette collection hors-pair, qui rassemble plus de 50 000 documents.
Conférence du cycle « La fin des frontières ? »
L'Association pour la promotion de la traduction littéraire (ATLAS) et la BULAC présentent, dans le cadre de la Fabrique des traducteurs, une soirée Encres fraîches de l’atelier français-chinois : lectures, mises en voix par Dominique Léandri, par les traducteurs Eva Fischer...
Dans le cadre du 50e anniversaire des relations diplomatiques entre la France et la Chine, se déroulent en France les 3e Rencontres littéraires franco-chinoises. Celles-ci font suite aux rencontres tenues en France en 2009 et 2011.
Véritable bibliothèque numérique, la collection « Books of Modern China (1840-1949) » est accessible via la plate-forme du CNBSKY. Elle contient plus de 120 000 livres chinois numérisés issus de la Bibliothèque de Shanghai.
Une offre à découvrir...
Hong Kong est une ancienne colonie britannique située au sud de la Chine continentale. Occupée par le Royaume-Uni à partir du milieu du XIXe siècle, elle sert de comptoir maritime et de point d’entrée vers l’intérieur des terres. En...
L'exposition revisite l'estampage chinois, une technique de reproduction à l'encre sur papier, de textes et images gravés, habituellement sur pierre.
Revivez la soirée spéciale du mercredi 29 mars dans le cadre du programme « L'aventure Varan Vietnam » et la soirée de projections-débats du jeudi 30 mars.
La BULAC vient d'acquérir Le Quotidien du peuple, la voix officielle du gouvernement central de la République populaire de Chine.
Depuis 78 ans, Le Quotidien du peuple publie des numéros quotidiens qui constituent le lieu unique où le...
La BULAC s'associe à la programmation « Regards comparés » de la 40e édition du Festival international de cinéma documentaire Jean Rouch, du 18 novembre au 3 décembre 2021.
Le projet de constitution et de publication d’une collection de textes chinois médiévaux (IIIe-Xe siècles) CHI-KNOW-PO CORPUS s’inscrit à l’articulation de la recherche et de la valorisation patrimoniale.
Avec plus 70 000 volumes (43 000 titres) et 900 titres de presse et de revues scientifiques, la BULAC conserve l’un des plus riches fonds sur la Chine moderne et contemporaine de France. Le fonds pré-moderne comprend un...
Avec plus 70 000 volumes (43 000 titres) et 900 titres de presse et de revues scientifiques, la BULAC conserve l’un des plus riches fonds sur la Chine moderne et contemporaine de France. Le fonds pré-moderne comprend un...
Découvrez nos collections en ligne pour le domaine Afrique
En parallèle de l’exposition homonyme proposée par la BULAC dans la galerie de l’auditorium (photographies) et les espaces de lecture (manuscrits), cette conférence propose de présenter l’apport de la conservation et de l’étude des manuscrits naxi pour la compréhension d’une...
Une exposition de manuscrits et de photographies sur la culture dongba (Chine, Yunnan)
Ce 22 mars est lancé un MOOC d’initiation à l’écriture dongba, sur la plate-forme France Université Numérique (FUN). Fruit d’une collaboration internationale entre l’Inalco, l’université de Genève et le Beijing Advanced Innovation Center for Language Resources de la Beijing...