La littérature chinoise en 120 minutes
28 septembre 2017 – 10:00 > 12:00

La littérature chinoise en 120 minutes

Il est parfaitement impossible de vouloir traverser l’immense continent de la littérature chinoise en deux heures. Aussi c’est à une simple promenade, parsemée de haltes où nous lirons à chaque fois des extraits d’œuvres en traduction française, que vous serez conviés.

Visite officielle de Guiorgui Margvelachvili, président de la Géorgie
8 décembre 2016 – 10:00 > 20:00

Visite officielle de Guiorgui Margvelachvili, président de la Géorgie

En visite officielle en France, le président géorgien Guiorgui Margvelachvili est venu visiter l'Inalco et la BULAC le jeudi 8 décembre 2016.

Recueil de poèmes Divan-i Hafiz
Publié : 19 décembre 2022

Domaine persan

Le domaine persan s’étend sur un espace situé entre le Moyen-Orient et l'Asie centrale et couvre l'Iran, l'Afghanistan, le Tadjikistan, ainsi que le Kurdistan, l’Azerbaïdjan du Sud et le Baloutchistan. Il concerne quatre langues : le persan, le kurde...

Adrineh Zinalian, l'Arménienne de la BULAC
Publié : 30 mai 2023

Adrineh Zinalian, l'Arménienne de la BULAC

Depuis une dizaine d’années, Adrineh Zinalian est chargée du fonds arménien de la Bibliothèque universitaire des langues et civilisations (BULAC). Il lui revient de faire vivre le livre arménien, sous toutes ses formes...

Calfa publie un inventaire des manuscrits arméniens numérisés et disponibles en ligne
Publié : 05 octobre 2022

Calfa publie un inventaire des manuscrits arméniens numérisés et disponibles en ligne

L'équipe de Calfa a mis en ligne ce mois-ci l'index des manuscrits arméniens : il s'agit d'un site internet qui inventorie les manuscrits arméniens numérisés et disponibles en accès complet dans des bibliothèques numériques.

Langues et littératures du Caucase
27 septembre 2010 > 1 octobre 2010

Langues et littératures du Caucase

Dans le cadre du Festival Tirez la langue !, la BULAC est partenaire du cycle de conférences : « Langues et les littératures du Caucase », animé par Bernard Outtier.

Haratch, la voix arménienne de France
22 mai 2015 – 18:30 > 20:30

Haratch, la voix arménienne de France

Conférence du cycle « D’autres regards sur le monde »

Regards croisés sur les collections chinoises de la BULAC
16 février 2012 – 17:30 > 18:30

Regards croisés sur les collections chinoises de la BULAC

La BULAC vous invite à découvrir ses fonds chinois. Au cours d'une discussion croisée, trois professionnels et spécialistes de ce domaine s'exprimeront à propos de cette collection hors-pair, qui rassemble plus de 50 000 documents.

La Chine et ses frontières maritimes
15 mai 2012 – 18:30 > 20:30

La Chine et ses frontières maritimes

Conférence du cycle « La fin des frontières ? »

La Fabrique des traducteurs : encres fraîches de l’atelier français-chinois
12 novembre 2014 – 18:03 > 20:30

La Fabrique des traducteurs : encres fraîches de l’atelier français-chinois

L'Association pour la promotion de la traduction littéraire (ATLAS) et la BULAC présentent, dans le cadre de la Fabrique des traducteurs, une soirée Encres fraîches de l’atelier français-chinois : lectures, mises en voix par Dominique Léandri, par les traducteurs Eva Fischer...

Paysage littéraire de la Géorgie contemporaine
19 septembre 2017 – 18:30 > 20:30

Paysage littéraire de la Géorgie contemporaine

À l'occasion de cette table ronde, les écrivains Lela Kodalachvili et Lasha Boughadzé exploreront les enjeux à l'œuvre dans le champ littéraire géorgien à partir de l'ère post-soviétique des années 1990, puis des années 2000 avec l'arrivée d'une nouvelle génération d'écrivains à la démarche...

Écritures chinoises, littérature d'ailleurs
18 octobre 2014 – 14:00 > 16:00

Écritures chinoises, littérature d'ailleurs

Dans le cadre du 50e anniversaire des relations diplomatiques entre la France et la Chine, se déroulent en France les 3e Rencontres littéraires franco-chinoises. Celles-ci font suite aux rencontres tenues en France en 2009 et  2011.

Le livre arménien : une culture en diaspora
26 octobre 2012 – 10:00 > 17:30

Le livre arménien : une culture en diaspora

À l’occasion du 500e anniversaire du livre imprimé arménien, la BULAC organise une journée d’études sur le livre arménien et s’associe à l’exposition organisée par la Bibliothèque Mazarine.

De la catastrophe, que peut dire la littérature ?
24 janvier 2017 – 18:00 > 20:30

De la catastrophe, que peut dire la littérature ?

La BULAC propose une soirée consacrée à la littérature et à ses pouvoirs ou ses impossibilités pour dire la « catastrophe ».

Le fantôme arménien
Publié : 04 mars 2023

Domaine arménien

Le fonds arménien constitue, après les fonds arabe, turc et persan, l’une des collections fondatrices de la bibliothèque. Ce riche ensemble d’imprimés témoigne aussi bien de l’ancienneté de l’enseignement de cette langue en France que du dynamisme éditorial de la...

Le Caucase pittoresque
Publié : 26 mars 2021

Domaine géorgien

La BULAC possède un fonds géorgien unique en France. À ce titre, elle est une bibliothèque de référence au niveau européen. Ce fonds compte près de 3 000 ouvrages, dont des éditions rares et précieuses datant du XIXe siècle. Le...

Le trésor de la langue arménienne
Publié : 26 mars 2021

Domaine caucasien

Le domaine caucasien est constitué d’ouvrages répartis sur plusieurs aires géographiques : la Russie du Sud (Républiques d’Adyguée, du Daghestan, d’Ingouchie, de Kabardino-Balkarie, de Karatchaievo-Tcherkessie, d’Ossétie du Nord, de Tchétchénie) et la Transcaucasie (Arménie, Géorgie et Azerbaïdjan).

Séance de hackathon avec l'association Calfa
Publié : 24 octobre 2021

Partenariat Calfa-BULAC, autour de l'OCR et des textes arméniens

Calfa est un projet de traitement automatique de la langue arménienne classique. Un partenariat conclu entre la BULAC et Calfa en 2019 a permis à l’association Calfa de se pencher sur des écritures arméniennes contemporaines.