Le fonds Jean-Deny de l'Institut d'études turques
Transféré à la BULAC par l'université Sorbonne Nouvelle, le fonds de l'ancien Institut d'études turques de la Sorbonne comprend 7 000 volumes en turc moderne et un ensemble patrimonial de 800 ouvrages et 32 périodiques turcs-ottomans. Cet ensemble inclut...
Domaine ourdou
La BULAC conserve un fonds ourdou unique en France. Avec près de 8 000 ouvrages et une quarantaine de revues, dont une vingtaine de titres vivants, il est le reflet de la richesse de cette langue parlée par plus...
Domaine bengali
Le domaine bengali constitue l'un des fonds les plus riches de l'aire Asie du Sud. La langue et la culture bengalies s’étendent sur une région située à l'est de l'Inde et au Bangladesh. Le bengali est parlé par 250 millions...
Séismes en Turquie
Le tragique tremblement de terre qui a frappé le sud de l'Anatolie et la Syrie le 6 février dernier s'inscrit dans une longue histoire de séismes. Cette sélection bibliographique propose des analyses des conséquences économiques, politiques, sociales et humaines de...
Inde
Le fonds en langues indiennes de la BULAC représente la diversité linguistique du pays, qui comptait en 2019 vingt-deux langues officielles, hormis l’anglais. La bibliothèque possède des ouvrages en hindi, en ourdou, en bengali, en tamoule, en cingalais...
L’expérience d’une ville : Istanbul, d’Orhan Pamuk à Nedim Gürsel
Conférence du cycle « Littératures en mouvement : éditer, dévoiler, traduire l’espace littéraire mondial »
Pages retrouvées d'un manuscrit à peintures de Kalila wa Dimna
Conférence du cycle « D’autres regards sur le monde »
Un Orient, des Orients ; une Inde, des Indes
[Les lundis de la BULAC]
Production et transmission de savoirs en dehors du cadre universitaire dans la Turquie d'aujourd'hui
Conférence publique de l’Institut d’études de l’Islam et des sociétés du monde musulman (IISMM), par Noémi Levy-Aksu, historienne, coordinatrice de projet, Hafıza Merkezi (Centre Vérité, Justice, Mémoire), Istanbul
Une siba urbaine ? Les prémices d'un mouvement constitutionnel au Maroc (1901-1962)
Conférence publique de l’Institut d’études de l’Islam et des sociétés du monde musulman (IISMM), par Nabil Mouline, historien et politiste, chargé de recherche, CNRS, DRES
L'expérience des Gastarbeiter dans la littérature et l'histoire orale
Dans les années 1950 et 1960, l’Allemagne de l’Ouest signe des traités bilatéraux avec des États méditerranéens (Italie, Espagne, Grèce, Turquie, Maroc, Portugal, Tunisie, Yougoslavie) afin d’attirer la main d'œuvre en provenance de ces pays. Désignés sous le terme de Gastarbeiter...
De la catastrophe, que peut dire la littérature ?
La BULAC propose une soirée consacrée à la littérature et à ses pouvoirs ou ses impossibilités pour dire la « catastrophe ».
Autour des manuscrits en caractères arabes
Cette exposition présente des manuscrits arabes, turcs et persans et des recueils de sagesse et de proverbes, sélectionnés par la BULAC et la section arabe de l'Institut de recherche en histoire des textes (IRHT).
Ottomanes et Ottomans au tournant du siècle
Cette exposition explore la société ottomane tardive. Elle se compose notamment d'un ensemble d'ouvrages provenant d'un don de la bibliothèque personnelle du professeur Jean Deny (1879-1963). Conçue par Meriç Tanik, chargée de conversion rétrospective pour le domaine turc ottoman, elle...
Délicieux tamoul, instrument des poètes !
Cette exposition met à l'honneur le fonds tamoul de la BULAC et offre une immersion au sein d’une littérature à la longévité extraordinaire de plus de deux millénaires, marquée par sa visée universelle et son ouverture à toutes les formes...
L’attrait de l’Orient : les illustrations d’Andrée Karpelès
Cette exposition met en lumière le travail de l'éditrice, illustratrice et traductrice Andrée Karpelès (1885-1956).
Nuit de la lecture 2020 - À l’orée de la nuit
Quoi de plus universel que le frisson de la peur ? À l'occasion de la Nuit de la lecture 2020, (re)découvrez des contes et récits effrayants et fantastiques puisant dans les répertoires slave, moyen-oriental, indien et japonais. Le 18 janvier au...
Futurs d’ailleurs : voyage en science-fiction, la rencontre
En écho à l'exposition Futurs d'ailleurs, rencontrez cinq spécialistes de science-fiction d'Europe centrale et orientale, d'Asie de l'Est, du Moyen-Orient et d'Afrique.
Méhémet Ali, fondateur de l’Égypte moderne
À l'occasion des 250 ans de la naissance de Méhémet Ali, l'exposition vous propose de redécouvrir cet acteur clé de l'histoire de l’Égypte du XIXe siècle. Un choix de documents en arabe, en turc ottoman et en français vous...
Domaine hindi
Le domaine hindi (Asie) constitue un véritable défi pour la politique documentaire de la bibliothèque. Plus de 400 millions de locuteurs sont hindiphones dans le monde.
Les fonds du Fort William College de Calcutta à la BULAC
En 2012, la BULAC a décidé de numériser les fonds ayant appartenu à la bibliothèque du Fort William College de Calcutta, capitale britannique des Indes de 1772 à 1912. Cette institution a occupé une place centrale dans l’étude des langues...
Domaine tamoul
Le tamoul est riche d’une littérature de plus de vingt siècles. Il est l’une des 23 langues officielles de l’Inde, et est parlé aujourd’hui par environ 80 millions de Tamouls dans plusieurs pays. Le fonds tamoul de la BULAC se...