Domaine haoussa
Le domaine haoussa représente un fonds d'un grand intérêt qui est notamment riche d'une belle collection de romans soyyaya. On estime à 63 millions le nombre de haoussaphones parmi lesquels 24 millions de locuteurs natifs.
Le domaine haoussa représente un fonds d'un grand intérêt qui est notamment riche d'une belle collection de romans soyyaya. On estime à 63 millions le nombre de haoussaphones parmi lesquels 24 millions de locuteurs natifs.
Cette première rencontre du cycle « À la table du traducteur » vous invite à entrer dans les coulisses de la traduction de la langue vietnamienne, d'explorer, grâce au témoignage des traducteurs et des exemples concrets, les joies et...
Le fonds vietnamien de la BULAC est l’un des plus anciens de France. Il se compose d’environ 13 000 titres (16 500 volumes) ainsi que d’une centaine de revues et de titres de presse, dont la plupart sont en...
Visite de la BULAC et de l'exposition « Le quốc-ngữ. L'écriture romanisée, vecteur d'une renaissance culturelle au Vietnam (1860-1945) » par S.E.M Dinh Toàn Thang, ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire de la République socialiste du Viet Nam auprès de la République Française.
Le fonds vietnamien de la BULAC est l’un des plus anciens de France. Il se compose d’environ 13 000 titres (16 500 volumes) ainsi que d’une centaine de revues et de titres de presse, dont...
Le domaine vietnamien compte près de 13 000 monographies (dont plus de 9 000 titres en langue vernaculaire) et plus de 100 titres périodiques (dont une vingtaine d’abonnements en cours).
Revivez la soirée spéciale du mercredi 29 mars dans le cadre du programme « L'aventure Varan Vietnam » et la soirée de projections-débats du jeudi 30 mars.
La BULAC s'associe à la programmation « Regards comparés » de la 40e édition du Festival international de cinéma documentaire Jean Rouch, du 18 novembre au 3 décembre 2021.
Le Vietnam est le seul pays asiatique à avoir abandonné l’usage des sinogrammes au bénéfice des caractères latins. La vulgarisation de cette écriture, appelée quốc-ngữ, est d'abord soutenue par l'administration coloniale française, avant d'être promue par les...
Le domaine vietnamien s’inscrit dans l’ensemble régional d’Asie du Sud-Est. Ses collections sont issues principalement de la BIULO. Ce domaine compte près de 13 000 monographies (dont plus de 9 000 titres en langue vernaculaire) et plus...
Le domaine indonésien-malais couvre plusieurs pays - Indonésie, Malaisie, Singapour, Brunei et Timor Leste - partageant une histoire et une langue d’origine commune, le malais. Constitué à 98 % des collections issues de l’ancienne Bibliothèque interuniversitaire des langues et...
Le domaine indonésien-malais couvre plusieurs pays - Indonésie, Malaisie, Singapour, Brunei et Timor Leste - partageant une histoire et une langue d’origine commune, le malais. Constitué à 98 % des collections issues de l’ancienne Bibliothèque interuniversitaire des langues et civilisations orientales...
Découvrez les collections en ligne pour le domaine Asie de l'Est et du Sud.
Le domaine indonésien et malais est modeste en nombre de volumes mais il faut souligner la qualité du fonds ancien. Le monde malayophone compte aujourd'hui près de 250 millions de locuteurs.
Découvrez nos collections en ligne pour le domaine Afrique
Du 28 au 30 mars, la BULAC projette 4 films documentaires sélectionnés parmi la quarantaine de films en compétition au Festival international Cinéma du réel et vous propose une soirée spéciale dans le cadre du programme « L'aventure Varan Vietnam ».
Le linguiste français Michel Ferlus (1935-2024) s’est éteint le 10 mars 2024. Directeur de recherche émérite au CNRS, il était spécialisé dans l’étude de la phonologie historique des langues d’Asie du Sud-Est. Dans les années 1980-1990, il a mené plusieurs...