Jakarta–Paris. Focus sur la traduction de la littérature indonésienne en France
Festival VO-VF Le monde en livres, la parole aux traducteurs
Festival VO-VF Le monde en livres, la parole aux traducteurs
Claire Fercak est en résidence à la BULAC, de mars à décembre 2012.
Pour explorer les littératures luso-africaines et leurs enjeux de traduction, Danielle Schramm et Elisabeth Monteiro Rodrigues partent du cas des œuvres de trois écrivains contemporains : Mia Couto (Mozambique) traduit vers le français par Elisabeth Monteiro Rodrigues, et José Eduardo Agualusa et...
Des pays proches géographiquement dont les spécificités linguistiques sont parfois méconnues. Dialogue avec Jean-Pierre Minaudier
Cette exposition présente, pour la première fois en France, une histoire de la typographie arabe. Elle propose au grand public de découvrir les formes et les valeurs investies par la lettre arabe imprimée et ses techniques, de la Renaissance à...
Quoi de plus universel que le frisson de la peur ? À l'occasion de la Nuit de la lecture 2020, (re)découvrez des contes et récits effrayants et fantastiques puisant dans les répertoires slave, moyen-oriental, indien et japonais. Le 18 janvier au...
En mai 2018, c'est le printemps des Balkans ! La BULAC vous donne rendez-vous avec la littérature d’Europe de l'Est à travers une table ronde et une sélection d'ouvrages en lien avec les thématiques des tables rondes du Salon du livre des Balkans...
« Il est impossible de parler des migrations d’êtres humains sans évoquer les frontières que dressent d’autres êtres humains. La relation est intime, la frontière étant l’obstacle le plus dangereux auquel se heurte le migrant, clandestin ou non, au...
Festival VO-VF 2017 : Un défi pour les traducteurs
Dialogue entre Tiphaine Samoyault et Christiane Fioupou
Penser la traduction en termes politiques afin de rendre visible la violence largement occultée que celle-ci peut induire. C'est le propos du livre Traduction et violence, paru au Seuil en...
Dialogue avec l'éditrice Emmanuelle Viala Moysan et Marielle Vitureau, spécialiste de littérature lituanienne
La BULAC se métamorphose pour la Nuit de la lecture 2018 et vous invite à découvrir les histoires rocambolesques de Nasr Eddin Hodja, personnage mythique du XIIIe siècle haut en couleurs.
Ce stage d'initiation aux manuscrits en caractères arabes est organisé par la BULAC et la section arabe de l'Institut de recherche et d'histoire des textes (IRHT).
Les 20 et 21 mars, la BULAC projette trois films documentaires sélectionnés parmi la quarantaine de films en compétition au Festival international Cinéma du réel.
Cet événement s'inscrit dans le cadre du partenariat de la BULAC avec les 4e Rencontres des Études Africaines en France.
Grâce à la numérisation, les collections patrimoniales et scientifiques des bibliothèques retrouvent une nouvelle jeunesse. Mais peut-elle leur offrir la vie éternelle ?
HAL, revues.org, etc. : diffuser la science dans un nouveau contexte juridique
Enseignants, chercheurs, et doctorants de sciences humaines et sociales (études aréales), les professionnels de la BULAC vous proposent de participer à une grande journée « questions-réponses » sur l'accès libre à...
Festival VO-VF 2019 : Tables rondes organisées par la BULAC avec l'écrivain Dan Lugu et sa traductrice Laure Hinckel
Cette rencontre associée à l'exposition Méhémet Ali, fondateur de l'Égypte moderne éclaire une séquence de l'histoire égyptienne en questionnant les perceptions de Méhémet Ali et ses héritages politiques et patrimoniaux.
Table ronde organisée par la BULAC en partenariat avec le Groupement d'intérêt scientifique Moyen-Orient et Mondes musulmans (GIS MOMM). La rencontre s'adresse en priorité aux étudiants qui entament un master ou un doctorat sur le Moyen-Orient et aux...
En écho à l'exposition L'Art dans la vie ! La vie dans les livres !, la BULAC vous propose une rencontre axée sur la problématique de la traduction des avant-gardes soviétiques. Cette programmation prend pour point de départ deux parutions aux...
En écho à l'exposition Futurs d'ailleurs, rencontrez cinq spécialistes de science-fiction d'Europe centrale et orientale, d'Asie de l'Est, du Moyen-Orient et d'Afrique.
En ce mois de mai européen, la BULAC met à l'honneur un État de l'Union européenne peu médiatisé, l'île de Chypre, à travers une table ronde, accompagnée d'une sélection bibliographique. Explorez le fonds chypriote de la bibliothèque, une collection unique...
Figure majeure du théâtre russe, Konstantin Stanislavski (1863-1938) a laissé une importante correspondance, qui témoigne de son trajet théorique et de sa longue pratique théâtrale. À l’occasion de la parution de sa correspondance, explorez une page d'histoire du théâtre russe...