
Deux rencontres : littérature albanaise
Festival VO-VF 2018 : Tables rondes organisées par la BULAC avec les écrivains Bessa Myftiu et Ylljet Aliçka
Festival VO-VF 2018 : Tables rondes organisées par la BULAC avec les écrivains Bessa Myftiu et Ylljet Aliçka
Deux tables rondes organisées par la BULAC, animées par Serdar Ay (BULAC) dans le cadre du Festival VO-VF.
Cette table ronde réunit les artisans de trois revues françaises de sciences sociales consacrées aux Balkans. L'objectif est de réfléchir aux spécificités d'une approche qui croise aire culturelle et sciences sociales, ainsi qu'à l'équilibre entre pluridisciplinarité et approches disciplinaires. Il...
Table ronde organisée par l'équipe de recherche CREE (Inalco), le GDR Connaissance de l'Europe médiane et la BULAC.
Dans les années 1950 et 1960, l’Allemagne de l’Ouest signe des traités bilatéraux avec des États méditerranéens (Italie, Espagne, Grèce, Turquie, Maroc, Portugal, Tunisie, Yougoslavie) afin d’attirer la main d'œuvre en provenance de ces pays. Désignés sous le terme de Gastarbeiter...
Depuis l'invasion de l’Ukraine par la Russie, le 24 février dernier, le peuple ukrainien résiste, aussi par les mots. Le Festival Vo-Vf et la BULAC ont souhaité se faire l'écho de cette lutte qui s'exprime par écrit, en...
La carte du temps met en scène des Palestiniens, des Israéliens et un Irakien, qui ont en point commun la perte : de la vie, d’un parent, d’un ami, d’une maison…
Selon les représentations et les pratiques inuit, le langage, loin d’être uniquement réservé à l’humanité, est une compétence largement distribuée.
Cette première rencontre du cycle « À la table du traducteur » vous invite à entrer dans les coulisses de la traduction de la langue vietnamienne, d'explorer, grâce au témoignage des traducteurs et des exemples concrets, les joies et...
Dans le cadre du 50e anniversaire des relations diplomatiques entre la France et la Chine, se déroulent en France les 3e Rencontres littéraires franco-chinoises. Celles-ci font suite aux rencontres tenues en France en 2009 et 2011.
Léon de Rosny (1837-1914), orientaliste, ethnologue, journaliste, fut le premier enseignant de langue et de civilisation japonaises à l’École spéciale des langues orientales (1863).
Comment comprendre le monde contemporain, sans traduire ce qui s’écrit en histoire, philosophie ou sociologie dans des régions du monde en plein bouleversement ?
Georgi Gospodinov est invité en France par le Centre d'étude et de recherche des littératures et oralités du monde (CERLOM) de l'Inalco.
Cette table ronde est dédiée à la question de l'expression littéraire des peuples autochtones de Sibérie.
Quand on se trouve hors de ses frontières géographiques d'origine, de façon volontaire ou non, on pénètre dans un monde distinct : ce monde auquel nous n’appartenons plus véritablement est le monde des autres. La langue en tant qu’intermédiaire sert...
À l'occasion de cette table ronde, les écrivains Lela Kodalachvili et Lasha Boughadzé exploreront les enjeux à l'œuvre dans le champ littéraire géorgien à partir de l'ère post-soviétique des années 1990, puis des années 2000 avec l'arrivée d'une nouvelle génération d'écrivains à la démarche...
Les 8 février et 11 janvier 2018, la BULAC accueille deux séances du séminaire mensuel « Penser en plusieurs langues », co-organisé par le CERCEC, le CETOBaC, le Centre Georg Simmel, les éditions de l'EHESS et les éditions de la MSH.
Pour comprendre la place de nature dans la ville japonaise, la BULAC vous propose de découvrir le travail d'un artiste-voyageur, Aleksi Cavaillez, et d'une architecte, professeur à l'université Waseda de Tokyo, Sylvie Brosseau. En filigrane des planches de l'artiste croquées...
Quarante ans après la première publication d'auteurs africains de bande dessinée dans un journal français (le couple malgache Xhi et M'aa en 1974 dans Charlie Mensuel), les artistes du continent restent à la marge du 9e art franco-belge.
Créée en 2007 à l’initiative de Patrick Weil, Bibliothèques Sans Frontières (BSF) est aujourd’hui l’une des principales ONG de développement culturel et social par le livre dans le monde francophone.
Autour de la pièce Le Dragon d'Evgueni Schwartz
Après l’implosion de la Yougoslavie, les chercheurs en balkanologie se sont naturellement intéressés aux processus de séparation linguistique initiés par les États nouvellement formés.
La Réserve de la BULAC est notamment constituée des fonds historiques de l'ancienne bibliothèque de l'école des langues orientales. Elle s'est régulièrement enrichie depuis.
L’histoire mondiale (Global History) s’est imposée au cours des dernières décennies - celles de la « mondialisation » - comme l’un des courants les plus dynamiques de la recherche historique contemporaine. L’histoire du travail, des travailleurs...