Abécédaire du projet architectural
Avec David Jolly, on a pensé à un bâtiment en briques, après s’être demandé quel était le matériau commun à tous les pays du monde et qui pourrait symboliser l’ensemble des langues orientales.
Avec David Jolly, on a pensé à un bâtiment en briques, après s’être demandé quel était le matériau commun à tous les pays du monde et qui pourrait symboliser l’ensemble des langues orientales.
Le rapport rendu par Maurice Garden au recteur Blanchet le 29 mars 2001 fonde le projet de la BULAC.
Le projet BULAC, étape par étape, de 2000 à 2011 : du schéma U3M à l'ouverture de la BULAC, au sein du Pôle des langues et civilisations.
La Bibliothèque universitaire des langues et civilisations (BULAC) a ouvert ses portes au public le 12 décembre 2011, dans le Pôle des langues et civilisations, 65 rue des Grands Moulins, dans le XIIIe arrondissement de Paris, à deux pas du campus de l’université Paris Diderot et de la BnF.
Festival VO-VF Le monde en livres, la parole aux traducteurs
Pour explorer les littératures luso-africaines et leurs enjeux de traduction, Danielle Schramm et Elisabeth Monteiro Rodrigues partent du cas des œuvres de trois écrivains contemporains : Mia Couto (Mozambique) traduit vers le français par Elisabeth Monteiro Rodrigues, et José Eduardo Agualusa et...
Festival VO-VF 2019 : Tables rondes organisées par la BULAC avec l'écrivain Dan Lugu et sa traductrice Laure Hinckel
Festival VO-VF 2018 : Tables rondes organisées par la BULAC avec les écrivains Bessa Myftiu et Ylljet Aliçka
Dans le cadre de sa carte blanche au Festival VO-VF, la BULAC propose une carte blanche au traducteur André Markowicz et une rencontre sur l'autotraduction avec l'écrivain Vassilis Alexakis.
Deux tables rondes organisées par la BULAC, animées par Serdar Ay (BULAC) dans le cadre du Festival VO-VF.
Festival VO-VF 2017 : Un défi pour les traducteurs
Dialogue avec l'éditrice Emmanuelle Viala Moysan et Marielle Vitureau, spécialiste de littérature lituanienne
Des pays proches géographiquement dont les spécificités linguistiques sont parfois méconnues. Dialogue avec Jean-Pierre Minaudier
Maurice Garden, auteur du rapport qui fondera le « projet BULAC », et Daniel Renoult, chef de la mission « Universités du 3e millénaire » (U3M), lancée à l’automne 1998 par le ministre Claude Allègre...
Retrouvez ici les rubriques dédiées à l'actualité institutionnelle et médiatique de la BULAC ainsi que l'ensemble des contenus publiés à chaque grande étape franchie depuis la période de préfiguration : le projet BULAC, la cérémonie de fondation, l'inauguration officielle...
Découvrez les collections en ligne pour le domaine Maghreb, Moyen-Orient, Asie centrale.
Découvrez nos collections en ligne pour le domaine hébreu.
Découvrez les collections en ligne pour le domaine berbère.
Découvrez les collections en ligne pour le domaine Asie de l'Est et du Sud.
Découvrez nos collections en ligne pour le domaine Amériques.
Découvrez les collections en ligne transversales en linguistique.
Découvrez nos collections en ligne pour le domaine Océanie.
Découvrez nos collections en ligne pour le domaine Afrique
Dans le cadre de son partenariat avec le Festival Vo-Vf, qui fête cette année son 10e anniversaire, la BULAC vous propose deux rencontres et une exposition.