Note de projet dans sa version finale, présentée au comité de pilotage de juin 2006.
Conservateurs stagiaires, membres de l'équipe de projet : Élodie Bertrand, Valdo Bouyard, Julien Brault, Hélène Gazille, Anne Heuqueville, Fanny Lambert
Note de projet dans sa version finale, présentée au comité de pilotage de juin 2006.
Conservateurs stagiaires, membres de l'équipe de projet : Élodie Bertrand, Valdo Bouyard, Julien Brault, Hélène Gazille, Anne Heuqueville, Fanny Lambert
Noëmie Lucas, « OCR / HTR et graphie arabe, Les manuscrits arabes à l’heure de la reconnaissance automatique des écritures », Cahier du GIS Moyen-Orient et mondes musulmans n°3, mai 2022.
« Un établissement original en cours de mutation : la Bibliothèque Interuniversitaire des Langues Orientales », rapport de stage, rédigé par Sylvie Montagnon pour l'obtention du diplôme de conservateur des bibliothèques (DCB), septembre-novembre 2003.
Ce rapport donne un point de
« Bibliothèque du pôle Langues et civilisations du monde », rapport fondateur du projet BULAC, rédigé à la demande du recteur de Blanchet et rendu le 29 mars 2001 par Maurice Garden, professeur des universités, au titre du Comité stratégique pour
Note de projet dans sa version finale, présentée au comité de pilotage de janvier 2011.
Conservateurs stagiaires, membres de l'équipe de projet : Marion Bernard, Sophie Derrot, Laurent Gamel, Benjamin Guichard, Carole Melzac, Julien Oppetit
Note de projet dans sa version finale, présentée au comité de pilotage de juin 2018.
Conservateurs stagiaires, membres de l'équipe de projet : Camille Catudal, Clémence Desrues, Julien Dimerman, Bénédicte Maitre, Anne Paris
Une exposition du fonds photographique Joseph Tubiana réalisée dans le cadre de la mise à l’honneur du don éponyme
Rejet par la cour administrative d'appel de Paris d'une demande d'indemnisation suite à une exclusion de la Bibliothèque.
Rapport définitif de l'audit n° 2022-75-021, mené en septembre 2022 par Hakim ARRAS, supervisé par Florence BOUGNAUD-VEDEL (Direction régionale des finances publiques d'Île-de-France et de Paris / Mission départementale risques-audit)
L’audit porte sur les opérations comptables du groupement d’intérêt public
Rapport d'inspection santé et sécurité au travail de la bibliothèque universitaire des langues et civilisations (BULAC), rédigé par Marie-Blandine PEINTURIER et Amandine ASPE, inspectrices santé et sécurité au travail de l’enseignement supérieur, du sport et de la recherche
N° 22-23
Rapport n°2017-013 rendu en avril 2017 par Véronique Juban et Pierre Poquillon, inspecteurs santé et sécurité au travail
Le projet de constitution et de publication d’une collection de textes chinois médiévaux (IIIe-Xe siècles) CHI-KNOW-PO CORPUS s’inscrit à l’articulation de la recherche et de la valorisation patrimoniale.
En toute transparence...
Vous trouverez ici les rapports et mémoires rédigés par des personnalités extérieures à la BULAC, mais dont elle est l'objet, qu'il s'agisse d'objets pédagogiques, de projets politiques ou de contrôles réglementaires.
Deux journées de conférences et une journée d'ateliers organisées à la BULAC et au Campus Condorcet par le Groupement d'intérêt scientifique Moyen-Orient et mondes musulmans (GIS MOMM).
Les deux journées de conférence feront l'objet d'une retransmission en direct et...
Digital Studies Africa Asia Middle-East est un nouveau consortium organisé au sein de l'infrastructure de recherche Huma-Num, dédié au développement des humanités numériques dans le domaine des études aréales.
Cette première école d'été est destinée...
Le projet TariMa (Tārīẖ al-Maghrib - Écrire l’histoire au Maghreb à l’époque moderne et contemporaine) repose sur la valorisation scientifique et le traitement numérique des collections de manuscrits et d’imprimés maghrébins présents dans les bibliothèques françaises, en particulier à la...
D’octobre 2020 à août 2021, la BULAC a accueilli Noëmie Lucas, post-doctorante auprès du GIS MOMM, pour organiser et animer une série de hackathons et de colloques autour des enjeux de philologie numérique des textes en écriture arabe, et plus particulièrement...
Deux projets d'expérimentation de la reconnaissance optique des écritures non latines menés en partenariat avec la BULAC seront présentés dans le cadre de cette journée d'étude organisée par la Bibliothèque nationale de France et le consortium Huma-Num DISTAM.
Une exposition de manuscrits et de photographies sur la culture dongba (Chine, Yunnan)
Née de l’envie de proposer un autre regard sur l’Éthiopie, cette exposition se compose d’une sélection de portraits de femmes réalisés par Claude Légeret sur le marché de Sänbäté en Éthiopie, dans les années 1980.
De septembre 2021 à août 2022, la BULAC accueille en résidence la chercheuse Manel Belhadj Ali, auteur d'une thèse sur le rôle des traductions dans l'émergence du romantisme arabe. Cette recherche est soutenue par le Groupement d’intérêt scientifique Moyen-Orient...